Примеры употребления "более подробной информацией" в русском

<>
Если вам непонятен какой-либо пункт, обратитесь за более подробной информацией или обратитесь за независимой законной юридической или финансовой консультацией. If you do not understand any point, please ask for further information or seek independent legal or financial advice.
Сейчас Джессика с более подробной информацией и полной историей кораблекрушения. Jessica now has more details and the complete castaway story.
Я достану слова олуха в сетевых новостях, произносящего: "Мы вернемся к вам через минуту с более подробной информацией." I'll get the nitwit on the network news saying, "We'll be back in a moment with more on the crisis."
Оно направлено на то, чтобы снабдить Рабочую группу более подробной информацией для оценки затратных последствий и, в качественном выражении, ряда It is meant to provide the Working Group with more information to assess the cost implications and, in qualitative terms, some potential benefits of PRTRs.
С более подробной информацией можно ознакомиться на веб-сайте Института, где имеется также доступ к текстам докладов и презентаций. Further information and copies of reports and presentations are available at the Institute's website.
С более подробной информацией о праве создавать коллективные организации и статистическими данными о профсоюзах Албании можно ознакомиться в первоначальном докладе об осуществлении Международного пакта о гражданских и политических правах, который Албания представила в феврале 2004 года. Further details on the right to organize collectively and the statistics on trade unions in Albania can be found in the initial report on the implementation of the International Covenant on Civil and Political Rights that Albania submitted in February 2004.
За более подробной информацией о деятельности Всемирного банка в интересах коренных народов вы можете обратиться либо в ближайшее к вам отделение Всемирного банка, либо в центральное отделение Всемирного банка в Вашингтоне, округ Колумбия (группа по вопросам контроля качества и соблюдения Сети Банка по вопросам устойчивого с экологической и социальной точек зрения развития). To find out more about World Bank activities relating to indigenous peoples, please contact either your nearest World Bank office or the central World Bank office in Washington, D.C. (the Quality Assurance and Compliance Unit in the Bank's Environmentally and Socially Sustainable Development Network).
C более подробной информацией можно ознакомиться в ежегодном плане работы по проведению внутренней ревизии в 2008 году, который был утвержден Директором-исполнителем ЮНОПС в марте 2008 года и представлен руководителем службы ревизии ЮНОПС Исполнительному совету на его ежегодной сессии 2008 года. For details, please refer to the 2008 annual internal audit work plan, which was approved by the UNOPS Executive Director in March 2008 and presented by the UNOPS head of audit to the Executive Board at its annual session 2008.
С более подробной информацией можно ознакомиться в частях приложения, касающихся резервных счетов и фондов и фондов оборотных средств, а также методов решения проблемы инфляции. More information can be found in the annex on reserve accounts and funds and working capital funds, as well as on the treatment of inflation.
С более подробной информацией о детях и их правах в контексте статьи 10 можно ознакомиться в первоначальном докладе Республики Албании по осуществлению КПР и в первоначальном докладе об осуществлении Международного пакта о гражданских и политических правах. More detailed information on children and their rights in the context of article 10 can be found in the initial periodic report of the Republic of Albania on implementation of CRC, and in the initial report on the implementation of the International Covenant on Civil and Political Rights.
Важно, чтобы вы указали ID клиента, имя, фамилию и адрес вместе с подробной информацией по вашему запросу, чтобы мы смогли быстро и эффективно, насколько это возможно, решить все вопросы. It is important to include your Client ID, full name and address together with as much information as possible about your inquiry to help us resolve any issues as quickly and efficiently as possible.
Для получения более подробной информации о торговых условиях, пожалуйста, ознакомьтесь с нашими «Условиями осуществления операций». For more information in regards to trading conditions, please see our General Business terms and Conditions.
Если ваша организация зарегистрирована с возможностью использования платежей Facebook и ее платежи были удвоены в Щедрый вторник, вы получите эл. письмо с подробной информацией от Facebook до 15-го декабря. If your organization is registered with Facebook payments and received any matching funds on Giving Tuesday, you'll receive an email from Facebook with details by Dec. 15.
Для более подробной информации, пожалуйста, ознакомьтесь с «Политикой исполнения ордеров», представленной на сайте www.fxpro.com/ru/trading/products/download For further information please read our ‘Order Execution Policy’ available online at: www.fxpro.co.uk/trading/products/download
Если вы хотите извлекать лиды через наш API, ознакомьтесь с подробной информацией на нашем сайте для разработчиков или посмотрите это видео с конкретными инструкциями. If you'd like to retrieve leads through our API, learn more in our developer site, or watch this video for specific instructions.
Для получения более подробной информации о размерах свопов и комиссий, пожалуйста, нажмите здесь. For additional information regarding swaps and commissions, please click here.
За подробной информацией об использовании или обслуживании беспроводного микрофона Xbox 360 обратитесь в службу поддержки Xbox. For more help with using or maintaining your Xbox 360 Wireless Microphone, contact Xbox Support.
Для получения более подробной информации свяжитесь с нашими специалистами по адресу whitelabels@xglobalmarkets.com. For more information, please contact our dedicated team of professionals directly via email at whitelabels@xglobalmarkets.com.
Если вы являетесь партнером, ознакомьтесь с подробной информацией о том, как партнерам следует использовать Business Manager для работы с клиентами. If you're a Partner, learn more about Best Practices for Business Manager Partners with clients.
Для получения более подробной информации о партнерской программе для аффилиатов или по другим вопросам касательно партнерской программы пишите нам на partners@xglobalmarkets.com. For more information on how to become an affiliate partner or any other related enquiries, please contact us via email at partners@xglobalmarkets.com.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!