Примеры употребления "боги" в русском с переводом "god"

<>
Боги на все случаи жизни. Gods for all occasions.
Боги дали мне дар провидения. The gods have given me vision.
Криминальные боги прислали нам рождественский подарок. The crime gods have given us a holiday gift.
И ради боги, переодень эти броги. And for God sake, change out of those wingtips.
Боги хранят свои углы в смерти. Gods preserve his angularity in death.
Да помогут тебе боги, Теон Грейджой. Gods help you, Theon Greyjoy.
Кровь - вот пища, которой питаются боги. Blood is the food of the gods below.
Однажды состоял в байкерской банде "Железные боги". One time sergeant-at-arms of the Iron Gods motorcycle gang.
В этот огонь Боги делают подношение Сомы Into this Fire, the Gods offer the oblation of Soma
В место, где боги играют в пул To where the gods play pool
Все боги лучше, чем их собственное поведение. All gods are better than their conduct.
Боги сжалились и даровали нам желанное убежище. The gods took pity, and provided us with needed shelter.
Это уже не боги, эти мы сами. It's no longer the gods, it's us.
В этот Огонь Боги делают подношения Дождя Into this Fire, the Gods offer the Oblation of Rain
Боги исполняют желания тех, кого хотят погубить. Those whom the gods would destroy, they grant their wishes.
В этот огонь Боги делают подношение семени Into this Fire, the Gods offer Semen as an oblation
Боги исполняют желания тех, кого хотят уничтожить. Those who the gods may destroy, they grant their wishes.
Почему же боги не предупредили о нападении Спартака? Why did the gods not warn of Spartacus' attack?
В конце концов, даже боги могут иногда ошибиться. After all, even the gods may err at times.
Олимп? Это где греческие боги тусовались, или что? Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!