Примеры употребления "gods" в английском

<>
Twilight of Our Political Gods Закат наших политических богов
So this is Grand Central at work - it's a - oh, for gods sake! Вот так работает "Grand Central" - это. о господи боже!
Basically just hoods that claim to be sorcerers, possessed by Voodoo gods. В основном, просто бандиты, которые выдают себя за колдунов, одержимых божествами Вуду.
I would like to quote one of my own household gods. Мне же хотелось бы процитировать одного моего кумира.
Do not mock the gods! Не гневите богов!
It became worthwhile to rise again as new gods were born and worshiped. Он стал заслуживать того что бы снова возродиться в роли божества которому будут поклоняться.
The gods sent the storm." Боги послали шторм".
Gods help you, Theon Greyjoy. Да помогут тебе боги, Теон Грейджой.
The gods have given me vision. Боги дали мне дар провидения.
To where the gods play pool В место, где боги играют в пул
Gods preserve his angularity in death. Боги хранят свои углы в смерти.
"Hail to the Gods of America." "Слава Богам Америки".
All gods are better than their conduct. Все боги лучше, чем их собственное поведение.
There are many high gods in Hinduism. В Индуизме есть множество великих богов.
Hail to the gods of the dream. Слава Богам мечты.
The Greeks used to worship several gods. Греки поклонялись нескольким богам.
And the gods never get their feet wet. И никогда не отправляются к богам, не замочив ног.
I said "It's about mythology, the gods." Я сказал, что он о мифологии, богах.
Sura spoke often to me of the gods. Сура часто говорила со мной о богах.
I have sought false idols, worshiped false gods. Я искал ложных идолов, поклонялся ложным богам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!