Примеры употребления "бобина с лентой" в русском

<>
Проверка ленты с помощью инструмента удаления ошибок с лентой продуктов Validate your feed with the Product Feed Debug Tool
Проверьте свою ленту с помощью инструмента удаления ошибок с лентой продуктов. Validate your feed with the Product Feed Debug Tool
Рекламная вставка в видео доступна только для цели «Просмотры видео» и должна использоваться в сочетании с Лентой новостей. In-Stream ads are only available for the Video View objective and must be used in combination with News Feed.
Проблемы с лентой Feed Issues
Попробуйте инструмент удаления ошибок с лентой продуктов. Try the Product Feed Debug Tool.
Моментальные статьи необходимо использовать в сочетании с Лентой новостей на мобильных устройствах. Instant Articles must be used in combination with Mobile News Feed.
Вместе с лентой в приложении Google включается История местоположений. When you turn on your feed in the Google app, you turn Location History on for your Google Account.
Инструмент удаления ошибок с лентой продуктов позволяет вставить в него ленту продуктов и проверить ее на предмет ошибок и предупреждений, не загружая ее и не добавляя продукты в каталог. The Product Feed Debug Tool allows you to paste in a product feed and validate the feed for errors and warnings, without creating an upload session or adding products to your product catalog.
С помощью инструмента удаления ошибок с лентой продуктов можно вставить ленту продуктов и проверить ее на предмет наличия ошибок и предупреждений без создания сеанса загрузки или добавления продуктов в каталог. The Product Feed Debug Tool allows you to paste in a product feed and validate the feed for errors and warnings, without creating an upload session or adding products to your product catalog.
Знакомство с лентой Office для Mac (2:04) Up to speed with the Office for Mac ribbon (2:04)
Если у вас установлен подключаемый модуль Cisco WebEx, Outlook может аварийно завершать работу при попытке работы с лентой. If you have the Cisco WebEx plugin installed, Outlook might crash when you interact with the ribbon.
Ознакомьтесь с лентой и узнайте, где в PowerPoint 2013 находятся кнопки и меню, привычные по предыдущим версиям. Take a tour of the ribbon and learn where all your favorite buttons and menus are in PowerPoint 2013.
Скачайте Opera - браузер со встроенной лентой новостей прямо на стартовой странице. Get Opera – a browser with a news reader built right into the start page.
Узнайте подробнее об управлении своей лентой в мобильном приложении. Learn more about managing your feed in the mobile app.
Проконсультируйтесь со своим партнером по управлению лентой, чтобы понять, какие настройки требуются для вашего каталога. Work with your feed management provider to understand the settings necessary for your catalog.
Управление лентой Managing Your Feed
Во многих случаях вы можете воспользоваться лентой, которую вы отправляете на другие торговые порталы в сети. In many cases you can use the existing feed you already send to other online shopping portals.
Ваш браузер, ваши новости - попробуйте Opera со встроенной лентой новостей! Your browser, your news – try Opera with a news reader!
Затем его повели в комнату для допроса, где он увидел длинноволосого бородатого мужчину, рот которого был заклеен клейкой лентой, "покрывавшей большую часть его головы". He was then taken to an interrogation room where he saw a longhaired man with a full beard who was gagged with duct tape that "covered much of his head."
Обнеси территорию лентой, и скажи Сэнди, чтобы перегородил дорогу. Tape off the area and get Sandy to block the access road.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!