Примеры употребления "блондинкой" в русском

<>
За тем чумазым с блондинкой. The greaser with the blonde.
Но завтра я приду с потрясающей блондинкой. But I'll be in tomorrow night with a breathtaking blond.
Я охочусь за блондинкой, с кудряшками. I'm actually going for the blonde, curly haired girl.
Да, но тот вышибала с пляжной вечеринки упомянул, что видел Алексис тоже с таинственной блондинкой. Yeah, but that bouncer at the beach party mentioned seeing Alexis with a mysterious blond, too.
Перед разводом я была пепельной блондинкой. I used to be an ash blonde before my divorce.
Я столкнулся с блондинкой у места выдачи багажа. I ran into the blonde at baggage claim.
С блондинкой на плече, все еще живой и здоровой. With the blonde still alive and kicking.
На самом деле он подглядывает за блондинкой, делающей тай-чи. What he's really doing is checking out those blondes doing tai chi.
Она была скорее очаровательной блондинкой, действовавшей в сложившейся ситуации, как леди She was just a flashy blonde, putting on an act as a lady
Скоро моя верхняя губа будет такой же фальшивой блондинкой, как моя красивая лучшая подруга. Soon, my upper lip will be the same fake blonde as my beautiful best friend.
Каждый раз, когда он ругается с Кэролайн, он находит себя в постели с блондинкой. Everytime he breaks up with Caroline, he ends up in bed with a blonde.
Согласно полученным данным, он прямо сейчас сидит у бассейна с резвой блондинкой, тарелкой фрикаделек, и со свежим грузом наркотиков. Uh, according to intel, he's sitting poolside right now with a frisky blonde, meatball sub, and a fresh shipment of drugs.
Блондинка, среднего роста, водит "Рэндж Ровер". Blonde hair, medium height, drove a Range Rover.
Ну здрасти, голубоглазая блондинка и блюз, Дейзи? You got the blond-hair, blue-eyed blues again, Daisy?
К тому же, блондинкам везёт больше. Besides, blondes do have more fun.
20 баксов на то, что я поимею блондинку. 20 bucks says I bang the blond.
Ну, говорят же блондинкам веселее живётся. Well, they do say blondes have more fun.
Я слышала, что их многонациональной компашке не хватает блондинки. I overheard their ethnic mix is short a token blond.
Неделю назад, блондинка избила своего любовника бруском. A week ago, the blonde beat her lover with a bar.
Это всегда какая-нибудь маленькая блондинка, которая ведет его по краю. It's always some blond driving him over the edge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!