Примеры употребления "блокировка" в русском

<>
В браузер встроена блокировка рекламы It has a native ad blocker
Блокировка проводки ГК [AX 2012] Place a General ledger transaction on hold [AX 2012]
Блокировка платежей по расчетам с поставщиками. Put Accounts payable payments on hold.
Блокировка нежелательных приложений, игр и мультимедиа Block inappropriate apps, games & media
Блокировка рекламы интегрирована в браузер Opera. Opera's ad blocker is built right into the browser.
Блокировка периода путем изменения статуса периода Put a period on hold by changing period status
Блокировка клавиатуры — настройка параметров для блокиратора. Keylock – Specify the settings for your keylock.
Блокировка номенклатур путем создания заказа контроля качества Block items by creating a quality order
Блокировка рекламы прямо в браузере для iOS Ad blocker right in your iOS browser
Установите флажок рядом с пунктом Блокировка рекламы. Tick the box next to Block ads.
Блокировка отправки запросов на добавление в друзья Friend request blocks
Значение 0 показывает, что блокировка вложений отключена. A value of 0 indicates it is disabled.
По умолчанию блокировка не касается некоторых сайтов. By default, a few sites are not blocked.
Блокировка недопустимых приложений, игр и мультимедиа на консоли Block inappropriate apps, games & media online and on console
Блокировка доступа бывшего сотрудника к данным Office 365 Block a former employee's access to Office 365 data
Блокировка периода путем изменения доступа на уровне модуля Put a period on hold by changing module level access
У вас отключена блокировка рекламы или всплывающих окон. You turn off any pop-up or ad blockers.
Если дата не введена, блокировка платежей является бесконечной. If you do not enter a date, the payment hold lasts indefinitely.
Блокировка нежелательных веб-сайтов в Интернете и на консоли Block inappropriate websites online and on console
В вашем браузере отключена блокировка рекламы или всплывающих окон. You turn off any pop-up or ad blockers in your browser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!