Примеры употребления "ближайший результат" в русском

<>
Предпринимавшиеся с декабря 2006 года усилия по достижению политического прогресса через диалог между президентом Аббасом и премьер-министром Олмертом не принесли ощутимых ближайших результатов. Efforts from December 2006 onwards to bring about political progress through dialogue between President Abbas and Prime Minister Olmert brought few immediate results.
Где находится ближайший магазин? Where is the nearest shop?
Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)—единой для мужчин и женщин независимо от возраста. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Где находится ближайший музей? Where's the nearest museum at?
Как бы ты это ни делал, результат будет тот же. However you do it, the result will be the same.
Где ближайший полицейский участок? Where is the nearest police station?
Её тест показал положительный результат. She is positive of passing the test.
Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы? Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
Основной результат недавних исследований теории Эммета заключается в том, что она также может быть применима по отношению к биохимии. The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
Где находится Ваш ближайший пункт обслуживания? Where is your nearest outlet?
Результат его действий еще предстоит увидеть. The result of his action still remains to be seen.
Где ближайший телефон? Where is the nearest telephone?
Не важно как вы делаете это, результат будет тот же. No matter how you do it, the results will be the same.
Где ближайший пляж? Where is the nearest beach?
Тебе не следует недооценивать этот результат. You should not think little of this result.
Мы просим подтвердить эту заявку и указать ближайший срок поставки. We ask that you confirm this order and grant us the earliest possible delivery appointment.
Мы должны узнать результат к четвергу. We should know the result by Thursday.
Просим более подробно назвать причины отказа в приеме и указать ближайший срок поставки. We would like to know the reasons for your rejection of the consignment. Please inform us of the next delivery time.
Написав на себе непонятно что и получив непредвиденный результат, что ты будешь делать? When you have things you don’t understand written on you, what will you do, if you get unexpected results?
Где находится ближайший банк? Where is the nearest bank?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!