Примеры употребления "битое стекло" в русском

<>
Осторожно, тут повсюду битое стекло. Be careful, there's broken glass lying around.
Сломанные кости и битое стекло Broken bones and broken glass
Это обращает мое мужество в битое стекло. It turns my stomach into broken glass.
Когда я выгреб битое стекло, всё оказалось не так плохо. After I cleaned up the broken glass, it wasn't so bad.
Скажи он, и я проползу на животе через раскаленные угли и битое стекло. At his command, I would crawl on my belly through hot coals and broken glass.
Такие предметы, как битое стекло, медицинские отходы, тросы и рыболовные снасти создают угрозу для безопасности людей. Items such as broken glass, medical waste, ropes and fishing lines pose a threat to human safety.
Но на крыше не было битого стекла. But there was no broken glass on the roof.
Брюс Уиллис ходил босиком по битому стеклу. Bruce Willis walked barefoot through broken glass.
О, круто, куча битого стекла в контейнере для льда. Oh, wow, a bunch of broken glass in the ice tub.
Я бы проползла по битому стеклу, чтобы подписать контракт. I would crawl over broken glass to sign my contract.
Битое стекло, ржавые гвозди. Broken glass, rusty nails.
Везде было битое стекло. We had broken glass everywhere.
Повсюду битое стекло, мебель перевернута, окровавленный скотч. Glass everywhere, furniture was turned over, bloody duct tape.
Тут кругом битое стекло. He's got glass everywhere.
Чепуха, битое стекло. Just some broken glass.
Мы подмели битое стекло. We've swept up most of the broken glass.
Только осторожно, здесь везде битое стекло! There are glass shards lying around everywhere, so be careful!
Повсюду битое стекло. There's broken glass everywhere.
Разбейте это стекло в случае пожара. Break this glass in case of fire.
Чтобы разбить стекло был использован молоток. A hammer was used to break the window.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!