Примеры употребления "билету" в русском с переводом "ticket"

<>
По этому билету можно пройти двоим. This ticket lets two people in.
Вы прославитесь, как отважный прокурор, выдвинутый на пост прокурора штата по антикоррупционному билету. And just like that, you're the ballsy prosecutor running for state's attorney on an anti-corruption ticket.
Ты мог бы похитить вражеское судно, полететь на луну по одностороннему билету, потеряться где-то там в пустоте галактики, и все равно бы выжил. You hijack an alien ship, fly a one-way ticket to the moon, get lost somewhere up there in the void of the galaxy, and you still won't die.
Билет до … и обратно, пожалуйста. I'd like a return ticket to … .
Твой билет не пропал даром. Your ticket didn't go to waste.
Я хочу поменять билет (на …). I want to change the ticket (for …).
Можно купить билет в автобусе? Can I buy a ticket on the bus?
Сколько стоит билет до Сеговии? How much is a ticket to Segovia?
Ты заказал мне обратный билет? Have you booked my return ticket?
Один билет экономкласса, рейс 449. One economy class ticket, flight 449.
Можно купить билет в поезде? Can I buy a ticket on the train?
Он купил билет на самолёт. He bought a plane ticket.
Мы впятером вместе купили билет. The five of us bought the ticket together.
Ты заказал мне открытый билет. You booked me an open-ended ticket.
Он забронировал билет во Флориду. He booked an e-ticket to Florida.
Штраф платите или показывайте билет! Pay a fine or show the ticket!
Он купил билет туда-обратно? He bought a round-trip ticket?
Сколько стоит билет на самолет? How much is a plane ticket?
Билет до Монреаля и обратно. Get me a ticket to Montreal with an open return.
Мы вчетвером вместе купили билет. The four of us bought a ticket together.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!