Примеры употребления "билету" в русском

<>
По этому билету можно пройти двоим. This ticket lets two people in.
Вы прославитесь, как отважный прокурор, выдвинутый на пост прокурора штата по антикоррупционному билету. And just like that, you're the ballsy prosecutor running for state's attorney on an anti-corruption ticket.
Ты мог бы похитить вражеское судно, полететь на луну по одностороннему билету, потеряться где-то там в пустоте галактики, и все равно бы выжил. You hijack an alien ship, fly a one-way ticket to the moon, get lost somewhere up there in the void of the galaxy, and you still won't die.
Билет до … и обратно, пожалуйста. I'd like a return ticket to … .
У вас есть читательский билет? Do you have your library card?
У меня есть читательский билет. I have a library pass.
Твой билет не пропал даром. Your ticket didn't go to waste.
У него мой студенческий билет. He's got my student ID card.
Они правда существуют - гостевые билеты? That's a real thing - guest passes?
Я хочу поменять билет (на …). I want to change the ticket (for …).
Да, у меня есть партийный билет. Yeah, I've got my Party card.
Ваш билет и чек на такси. I've got your boarding pass and taxi receipts.
Можно купить билет в автобусе? Can I buy a ticket on the bus?
Победный билет был куплен в миланском кафе. The winning card was purchased in a caf? in Milan.
У меня два билета в Императорский Театр. I have two passes to the Imperial Theater.
Сколько стоит билет до Сеговии? How much is a ticket to Segovia?
Студенческий билет был у неё в кармане. Student card was in her pocket.
Можем мы просто взять два гостевых билета, пожалуйста? Can we just get two guest passes, please?
Ты заказал мне обратный билет? Have you booked my return ticket?
Я подумываю и своему сыну приобрести читательский билет. I was thinking of getting my son a library card.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!