Примеры употребления "бесплатный он-лайн сервис" в русском

<>
YouTube — это бесплатный сервис потокового видео в Интернете, с помощью которого можно просматривать, искать и обмениваться видеозаписями. YouTube is a free online video streaming service for watching, searching for, and sharing videos.
В течение года бесплатный сервис на месте 24 часа в сутки. One-year free 24-hr. on-site-service.
Opera — первый из крупных браузеров, где появился встроенный бесплатный VPN сервис. Opera is the first major browser to integrate an unlimited, free VPN.
Наш сервис бесплатный, а в большинстве развивающихся стран рекламные рынки неразвиты. Our service is free, and there aren’t developed ad markets in a lot of these countries.
Вход бесплатный, а пожертвования категорически не принимаются. Entry is free of charge, and contributions are strictly not allowed.
Я только недавно жил в маленькой хорошенькой мастерской возле Бичвуда, был практикантом в "Нью Лайн", отплясывал в "Дерби". I mean, one minute I'm living in this cute little studio near Beachwood, interning at New Line, swing dancing at the Derby.
При этом Вам поможет исследование рынка и реклама, точно так же, как и действующий сервис. To this end you need market research and advertisement as well as functioning service.
Билет на концерт стоит 400 крон, для детей до 12 лет вход бесплатный. Билеты можно купить заранее в Bohemiaticket. Admission fee to the concert is 400 CZK, children under 12 years of age go free, tickets on sale from Bohemiaticket.
В обоих случаях на следущий день он обслуживал судно Тэлко Лайн. And both times, he works a Talco Line ship the next day.
Мы рекомендуем Вам заключить договор на сервис. We recommend that you conclude a service contract.
Бесплатный технический и фундаментальный анализ Free Technical & Fundamental Analysis
Он оскорбляет лайн, на котором пацаны начали делать куски намного раньше него. He's disrespecting the line, which no other guy was doing that years ago.
Но это я ни в коем случае не хочу называть в качестве отговорки за наш недостаточный сервис. On no account, however, do I want to use this circumstance as an excuse for our service deficit.
Скачайте и установите бесплатный терминал Metatrader 4 для вашего iPhone, iPod touch или iPad, и наслаждайтесь свободой мобильного трейдинга с MAYZUS iTrader. Download and install Metatrader 4 for free on your iPhone, iPod touch or iPad, and enjoy the freedom of mobile trading with the MAYZUS iTrader.
Но что действительно делает Хай Лайн особенным - это люди. But what really, I think, makes the High Line special is the people.
что мы и только мы отвечаем за сервис. that we are solely responsible for providing services.
Бесплатный банковский перевод Free Bank Wire
И город запланировал - хорошо это или плохо - застройку участка в 3,5 тысячи квадратных км вокруг которого будет построена Хай Лайн. And the city has planned - for better or for worse - 12 million square-feet of development that the High Line is going to ring around.
Сравните наши цены и наш особый сервис с другими предложениями. Please compare our prices and our special service to other suppliers.
БЕСПЛАТНЫЙ ВВОД И БЫСТРЫЙ ВЫВОД СРЕДСТВ FREE DEPOSITS & FAST WITHDRAWALS
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!