Примеры употребления "белым" в русском

<>
Ночью жёлтый может показаться белым. Yellow looks like white at night.
Форма рекламы для лидов с вопросом о том, является ли человек афро-американцем, латиноамериканцем, азиатом или белым. Lead advert form fields enquiring whether or not a person identifies as African-American, Hispanic Asian or Caucasian
Вон, люди меня все время называют тупым белым. People call me a dumb honky all the time.
Теперь я понял, через что он прошел, я понимаю, что он хороший человек, у которого есть причины быть немного подозрительным к белым. Now that I understand what he's been through, I realize he's a good man who has reason to be a little suspicious of Whitey.
Её дом окружён белым забором. Her house is enclosed with a white fence.
Белым Цаплям приготовится к буксировке. White Herons get ready to scramble.
Белым здесь показана контрольная группа; The white group there is the control group;
Пони всегда подлизывались к белым. Shit, Pawnees was always sucking up to whites.
Со свинцовыми пулями с белым налетом. With lead balls with white coating.
Вот, когда белок яйца становится белым! It's this that turns the white of an egg, well, white!
Я буду содовую с белым вином. I'll have a white wine spritzer.
Черный парень надирал задницу белым парням. A black man kicking a white guy's ass.
То же относится к белым областям. But that is also true of any white area.
Будет белым молоко - Будем прыгать высоко. So the milk will be white And the kids will grow.
И он обозвал меня белым крекером. And he called me a white cracker.
Я возвращаюсь за белым Ночным ужасом. I'll head back for the white Night Terror.
Ее белым лифчиком, крепко затянутым на горле. With her white brassiere, strangled her tightly.
Копченая форель с белым хреном и салат Smoked trout with white horseradish and a salad
Он был белым, среднего роста, среднего телосложения. He was white, medium height, medium build.
Я окружена белым светом, что защитит меня. I've surrounded myself with the white spirit light to protect me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!