Примеры употребления "бей" в русском с переводом "bey"

<>
Бей ничего не может сделать. The Bey can do nothing.
Я заместитель управляющего Осман Бей. I'm acting Supervisor Osman Bey.
Это стоит 20 рупий, Хасан Бей. The price was to be 20 rupees, Hassan Bey.
Что вы по-прежнему здесь делаете, мистер Бей? What are you still doing here, Mr Bey?
Я думаю, что Джем Бей запал на тебя. I think Cem Bey's hitting on you.
Хасан Бей роется в его вещах в караван-сарае. Hassan Bey is searching his belongings.
Вы знаете, у меня есть много бумажной работы, г-н Бей. You know, I've got a lot of paperwork, Mr Bey.
Вы не ждёте, что я открою это для вас, мистер Бей? You don't expect me to open that up for you, do you, Mr Bey?
Но мы гости Джем Бея. But we're Cem Bey's guests.
Но я думаю, что она гостья Джем Бея. But I think she's Cem Bey's guest.
Демонстрация протестующих направляется ко дворцу бея в Тунисе. A large protest march is moving toward the Bey's palace in Tunis.
И от себя лично, я хочу поблагодарить Оза Бея за моё спасение. And on a personal note, I want to say thank you to Oz Bey - for coming to my rescue.
А потом вытащили другого бея из Босфора, утопленного, и теперь никто не знает, кто он на самом деле. Then they pulled a different bey from the Bosporus, drowned, but now they don't know who he could be, this one.
Они позвонили сегодня утром, чтобы сказать, что проект утвержден и что нас ждут в особняке Джем Бея сегодня после полудня. They called this morning to say they'd approved the project and expected us at Cem Bey's mansion this afternoon.
Французское правительство с согласия бея, учитывая сложившуюся опасную ситуацию, вводит в стране чрезвычайное положение и комендантский час с 9 часов вечера до 6 часов утра. The French government, in accord with the Bey, considering the dangerous situation, has declared a state of emergency and a curfew from 9 at night to 6 in the morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!