Примеры употребления "безукоризненное" в русском с переводом "perfect"

<>
Однако, как бы мы их ни называли, опасность заключается в том, что глобальный экономический кризис предоставляет правительствам и другим структурам региона почти безукоризненное оправдание для продолжения "обычного ведения дел", в то время как необходим призыв к решительным действиям. But, whatever we choose to call it, the danger is that the global economic crisis is providing an almost perfect alibi for governments and others in the region to continue with "business as usual," when what is needed is a loud wake-up call.
Некоторые фразы содержательнее и символичнее самого безукоризненного анекдота. There are few phrases that pack a more concentrated dose of subject and symbol than the perfect punchline.
Он весь такой безукоризненный и я - девушка, которая пукает. He's perfect, perfect, perfect, and I'm the girl who farts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!