Примеры употребления "безопасны" в русском с переводом "secure"

<>
Я составила список баз Щ И.Т, которые скорей всего безопасны. I made a list of S H.I.E.L.D bases we believe are secure.
Хотя активы, такие как земля, были полностью безопасны (в большинстве английских деревень земля переходила от владельца к владельцу, не вызывая возражений, через суды на протяжении 800 лет или больше), инвесторам должны были выплачивать реальные доходы 10%, чтобы удержать землю. Even though assets such as land were completely secure (in most English villages, land had passed from owner to owner unchallenged through the courts for 800 years or more), investors had to be paid real returns of 10% to hold land.
Насколько безопасен теократический режим Ирана? How secure is the theocratic regime in Iran?
Безопасен ли режим экономии данных? Is data savings secure?
Безопасная торговля валютой и CFD Secure Forex and CFDs trading
Безопасное соединение HDCP не найдено. Secure HDCP link not found
Что такое безопасный просмотр (https)? Does Facebook use secure browsing (HTTPS)?
Skrill — чрезвычайно безопасный способ платежа. Skrill is a highly secure payment method.
Мы баррикадировались в безопасных домах. Barricading themselves inside secure buildings.
Шайнер сказал, что наша сеть безопасна. Shiner told me our network is secure.
Twitter лучше и безопасней, чем Facebook. Twitter is better and more secure than Facebook.
Нам нужно место незаметное и безопасное. We need someplace inconspicuous and secure.
Я получил шифровку по безопасному радиоканалу. I received a coded message on the secure network frequency.
Самые безопасные хранилища в Южной Флориде. The most secure vaults in South Florida.
Чудесно, и получится встроенный безопасный транспорт. Presto, we got built-In secure transport.
Безопасный просмотр (https) — это функция безопасности. Secure browsing (HTTPS) is a security feature that automatically encrypts your connection to Facebook.
Я дала ей безопасный спутниковый телефон. I gave her a secure sat phone.
Шифр RC4 больше не считается безопасным. RC4 is no longer considered secure.
Это более безопасно, чем Форт Кнокс, Барри. It's more secure than Fort Knox, Barry.
Узнайте подробнее о безопасном просмотре веб-сайтов. Learn more about secure browsing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!