Примеры употребления "бегущие" в русском

<>
Они также позволяют работать со специальным содержимым (панели инструментов, биржевые бегущие строки и т. п.) при просмотре Интернета. They also let you interact with content like toolbars and stock tickers when you browse the web.
И в этот раз причиной будут служить не перепуганные банкиры, бегущие из зарождающихся рынков, а кризис законности, который угрожает мировому торговому режиму. The cause this time is not panicked bankers rushing out of emerging markets, but a crisis of legitimacy that threatens the world's trading regime.
В некоторых организациях управляющие людскими ресурсами используют эти «бегущие» данные как часть рабочего процесса в интересах принятия стратегических решений, которые старшее руководство, в свою очередь, использует для оценки состояния своей организации. In some organizations, human resources managers use this streaming data as part of a business process for strategic decision-making that, in turn, senior management uses to gauge the health of their organization.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!