Примеры употребления "бату" в русском

<>
Переводы: все37 baht21 bath13 bat2 bhat1
Валюты, подобные тайскому бату, в то время привязанному к доллару, отплясывали танец радости, когда доллар ослаблялся. Currencies like Thailand's bhat, then fixed to the dollar, went on a joy ride when the dollar weakened.
В июле 1997 года тайский бат резко упал. In July 1997, the Thai Baht plummeted.
Говорят, он здесь, в Бате. And I have heard that he is here, in Bath.
Аналогично, «Еврабия», пророчество Бат Йеор о том, что Запад обречен на гибель из-за ислама, просто не реализуется. Likewise, “Eurabia,” Bat Ye’Or’s prophecy of Islamic doom for the West, simply is not emerging.
Преобразует число в текст, используя денежный формат ? (БАТ). Converts a number to text, using the ß (baht) currency format
Они делают так в Бате. This is how they do things in Bath.
Кризис таиландского бата в 2006 году (неадекватность рыночных механизмов потребовала введения временного валютного контроля) свидетельствует о том, что доверие к пруденциальному изъятию может стать решающим фактором. The 2006 Thai bat crisis (highlighting inadequate market mechanisms requiring temporary currency controls), suggested that reliance on the prudential carve-out could be crucial.
Первой искрой костра стало обесценивание тайского бата летом 1997 года. The bonfire was sparked by the collapse of the Thai baht in the summer of 1997.
Напрасно храбритесь, месье Де ля Бат. Enough boasting, Mr. de la Bath.
Обвал на рынке недвижимости Таиланда может вызвать доселе невиданное падение тайского бата; A fall in the Thai housing market can cause the Thai baht to collapse in ways that could not have happened before;
Как давно вы в Бате, сударыня? How long have you been in Bath, madam?
К примеру, в Азии, Тайский бат выглядит намного более уязвимым, чем Корейский вон. For example, in Asia, the Thai baht looks a lot more vulnerable when compared to the Korean won.
Так вы в первый раз в Бате? So this is your first time in Bath?
Бэмфорд подала апелляцию на свой приговор и была освобождена под залог в 50 000 бат. Bamford is appealing the sentence and has been granted bail of 50,000 baht.
Он считает, что ты самая красивая в Бате. And he thinks you're the prettiest girl in Bath.
В этом месяце отмечается 20-летие Азиатского финансового кризиса – или, точнее, события, вызвавшего кризис: девальвации таиландского бата. This month marks the 20th anniversary of the Asian financial crisis – or, more precisely, of the event that triggered the crisis: the devaluation of Thailand’s baht.
Совершенно верно, и в Бате уже бы объявили начало обеда. Quite so, and in Bath we would certainly have announced dinner by now.
Таиландские импорт-экспортные фирмы могут ставить на увеличение спроса на бат, ускоряя свои долларовые покупки и отсрочивая долларовые выплаты. Thai import-export firms can bet on a run on the baht by accelerating their dollar receipts and delaying their dollar payouts.
Что можно узнать о характере человека, всего лишь встретив его в Бате? How can you learn a person's disposition if you meet them by chance in Bath?
В Таиланде был учрежден фонд размером в 10 миллиардов батов для предоставления явной помощи и займов под небольшой процент странам-членам ECS. A Thai fund of 10 billion baht was established to provide outright aid and soft loans to the ECS members.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!