Примеры употребления "бар" в русском

<>
Переводы: все1110 bar1053 barroom10 liquor cabinet3 bara1 saloon1 другие переводы42
Все другие расходы за телефон, мини бар, сауну и т.д. Вы несете сами. All additional costs for telephone, minibar, sauna etc. are your responsibility.
И мы используем меньше белья, меньше геля для душа и гораздо чаще заглядываем в мини бар. And we use less linen, less shower gel and much more minibar.
Я пойду в пляжный бар. I'm going to the beach club.
Откроем бар на пяти уровнях. And it's going to be big, five storeys.
Нам не нужен бар с закусками! We don't need a snackbar!
Мы нашли бар с австралийскими стриптизерами. We found a place that has Australian male strippers.
Розанна Бар выпускает альбом для детей. Roseanne Barr is releasing an album for children.
Суббота, я заскочил в бар выпить. Saturday, I popped in the cantina for a mescal.
Похоже, мы едем в бар Элен. I guess we're going to the Roadhouse.
Он посещает бар на улице Комсток. He frequents the Wheel House on Comstock.
У Соблазнительного Леопарда будет отличный бар Благодарения. The Lusty Leopard has a surprisingly good Thanksgiving buffet.
Пойди попробуй бар Аламо на улице Дилана. Go try the Alamo over on Dillon Street.
Прямо по курсу бар "Бейли", погрешность - 10. Set course for Bailey's, Warp 10.
Мы идём в бар, перехватим по стаканчику. We're heading down to Foley's for a little drink.
Или в местный бар, как вам угодно. Or local tavern, in your case.
Псих заходит в бар со своей собакой. This loony walks into a pub with his dog.
Эй, ты знаешь бар Ча-ча Лонж? Hey, uh, do you know the Cha-Cha Lounge?
Можете сами это попробовать, когда пойдете в бар. And you can try this when you go down to the pub, later on.
Владелец в прошлом месяце оборудовал бар системой видеонаблюдения. The owner had a camera system set up last month.
Я проверил каждого неимущего, дом, тюрьму и бар. I have checked with every indigent home, prison, and drunkard ward.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!