Примеры употребления "minibar" в английском

<>
Have you used the minibar? Вы пользовались мини-баром?
All additional costs for telephone, minibar, sauna etc. are your responsibility. Все другие расходы за телефон, мини бар, сауну и т.д. Вы несете сами.
He opened both his laptop and the hotel minibar and read his email while downing tiny bottles of whiskey until he passed out. Попов открыл свой ноутбук, а также находившийся в номере минибар и стал читать полученные по электронной почте сообщения — все это время он потягивал из маленьких бутылочек виски, пока полностью не отключился.
We haven’t used the minibar. Мы не пользовались мини-баром.
He just ate $600 worth of candy from the hotel minibar. Он просто съел конфет на 600 баксов в мини баре в отеле.
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
And we use less linen, less shower gel and much more minibar. И мы используем меньше белья, меньше геля для душа и гораздо чаще заглядываем в мини бар.
She's probably in the room drinking from the minibar. Наверное сидит в своем номере и опустошает мини-бар.
Meals, contracts, seminars, executive dinners, call girls, soundproof hotel rooms with champagne in the minibar. Еда, контракты, семинары, представительские обеды, девочки по вызову, звукоизолированные комнаты в отелях, шампанское в мини-баре.
Well, Nigel, I'm sure Daphne won't mind we help ourselves to the contents of her minibar. Найджел, уверен, Дафни не будет возражать если мы оприходуем содержимое её мини-бара.
Plus, I believe they have emptied all the booze from the minibars upstairs into their own flask and then refilled the bottles with water. Плюс, я считаю, что они перелили всю выпивку из мини-баров в свои фляжки, а потом наполнили бутылки водой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!