Примеры употребления "баре" в русском

<>
Переводы: все1116 bar1053 barroom10 liquor cabinet3 bara1 saloon1 другие переводы48
Он просто съел конфет на 600 баксов в мини баре в отеле. He just ate $600 worth of candy from the hotel minibar.
"Турецкие бои лесбиянок в Баре"? "Lesbian Turkish Oil Wrestling at SheBar Tonight"?
Ты знаешь, помощь внизу, в баре. You know, helping down at the pub.
В этом баре полно других охотников. And this roadhouse is full of other hunters.
Мы находимся в баре Джемини Лаунж. We're at the Gemini Lounge.
Это обычный вечер в местном баре. It's a regular night at the local honky tonk.
Офицер ЦРУ, которого похитили в баре. The CIA officer who was nabbed at the wheel house.
Слова засранца в баре, интересующегося брендом льда. I'll get some asshole at a watering hole asking what brand the ice is.
Турист заказывает пиво. В баре царит тишина. And he orders a pint, and they sit in silence for a while.
Я встретил родственную душу в местном баре. I met my soul mate at a local tavern.
В каком-то баре в Хьюстоне, штат Техас. A drinking establishment in Houston, Texas.
Брошу бухать и делами в своем баре займусь. I could quit drinking and run the place.
Вы продаете обратно Джеку свою долю в баре. You're selling your share of The Stowaway back to Jack.
Как музыкант и именинник Янка тоже в баре. Since it's his name day and he's the musician, Jānis is also there.
Я возьму корт и бассейн, ты потолкайся в баре. I'm gonna take the tennis courts and the pool, and you're gonna take the pro shop.
Старый олух, на которого Рой косился в баре - готов. The old coot that Roy was eyeballing at the joint - vamped.
Слушай, я вчера был в баре с Сэмом Сиборном. I had drinks with Sam Seaborn last night.
Я подозреваю, что в этом баре пиво разбавляют водой. I suspect they water down the beer in that pub.
На прошлой неделе он бухал в баре, у доков. He got drunk in a pub by the docks last week.
Где-нибудь, но только не в баре за углом. Somewhere that isn't round the corner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!