Примеры употребления "банкомате" в русском с переводом "atm"

<>
Я нацарапал его на том банкомате на углу. I scratched it on the ATM machine on the corner.
комиссия за снятие наличных в банкомате (ATM) — $3.15. ATM withdrawal commission — $3.15.
Итак, Том снимает деньги в банкомате, и когда Джимми отвлекся на горячую штучку в красном, он идет за Криком в уборную. So, tom gets money out of the atm, and when Jimmy's distracted by a hot red dress, he follows Krick into the men's room.
Кадры, где вы снимаете деньги в банкомате в шести милях от вашей квартиры, в двух кварталах от места, где был найден ваш автомобиль. Security footage of you taking money out at an ATM six miles from your apartment, two blocks from where your car was found.
При получении карты клиенту необходимо активировать её на сайте Payoneer, после чего средства, получаемые клиентом от компании-партнёра, можно снимать в любом банкомате, поддерживающем MasterCard. Upon the receipt of the card, the client activates it online. After the card is activated, the funds received from the partner company can be withdrawn from any MasterCard ATM anywhere.
Покупатель через банкомат производит оплату. The buyer pays at an ATM.
Здесь есть банкомат Ситибанка (Юникредит)? Sorry, is there a Citibank ATM (Unicredit ATM)?
Ваш банкомат не вернул мою карту. Your ATM did not return my card.
Моя карта не работает в местных банкоматах. I can't withdraw money from local ATMs.
ПИН-коды широко используются в банкоматах (АТМ). PINs are most frequently used for automatic teller machines (ATMs).
Инструкции банкомата слышны только вам и никому больше. ATMs that talk to you; nobody else hears it.
Я начал сканировать записи банкомата, в поисках некой системы. I start scanning through the ATM's DVR, looking for a pattern.
Вломился в банк и украл все деньги из банкомата. I broke into a bank of ATM machines, and I stole all the money.
Да, скажем, фото Лео у банкоматов, использующего похищенные кредитки. Yeah, maybe like some photos of Leo at the ATM machines using the cards from the robberies.
Наркотики нелегальны, но банкоматы работают 24 часа в сутки. Drugs are illegal but ATM machines are open 24 hours a day.
Должны ли мы запретить банкоматы, чтобы защитить кассиров банка? Should we have banned ATMs to protect bank tellers?
Вы открываете багажник этой машины и там обнаруживаете собственный банкомат. You open the trunk in this car and there's your own private ATM machine.
"Ах, вот зачем азбука Брайля на банкоматах, расположенных вдоль дороги" "Now I understand why there is Braille on a drive-up ATM machine."
Куда угодно, только не пользуйся мобильным, банкоматом и пластиковой картой. Anywhere, just don't use your cellphone, ATM, or credit card.
В городе постепенно закрываются магазины, прекращают работу банки и банкоматы. Gradually, throughout the city, stores are closing and banks and ATMs are shutting down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!