Примеры употребления "банковскими выписками" в русском с переводом "bank statement"

<>
Переводы: все81 bank statement81
из-за недостатков системы " Атлас ", связанных с тем, что в ней предусматривается только консолидированный банковский счет в главном регистре, в отличие от отдельных банковских счетов, чрезвычайно трудно свести выверяемые статьи с различными банковскими выписками из различных банковских счетов. Owing to the limitation of the Atlas system, in that it only provides for one consolidated bank account in the general ledger, as opposed to separate bank accounts, it is extremely difficult to match the reconciling items to the various bank statements.
Выверка банковской выписки, используя предварительную банковскую выверку Reconcile a bank statement using advanced bank reconciliation
Паспорт и банковская выписка не старше 12 месяцев Passport & bank statement issued within the last 12 months
Только банковские выписки со статусом Проверен можно выверять. Only bank statements with a status of Validated can be reconciled.
В форме Банковские счета нажмите кнопку Банковские выписки. In the Bank accounts form, click Bank statements
Щелкните Создать, чтобы создать новый формат банковской выписки. Click New to create a new bank statement format.
Дважды щелкните банковский счет, чтобы выполнить сверку с банковской выпиской. Double-click the bank account to reconcile with the bank statement.
Для просмотра банковской выписки для банковского счета используйте отчет Банковская выписка. To view the bank statement for a bank account, use the Bank statement report.
Требуется ввести данные в полях Дата банковской выписки и Банковская выписка. You must enter information in the Bank statement date and Bank statement fields.
Для просмотра банковской выписки для банковского счета используйте отчет Банковская выписка. To view the bank statement for a bank account, use the Bank statement report.
Требуется ввести данные в полях Дата банковской выписки и Банковская выписка. You must enter information in the Bank statement date and Bank statement fields.
После того как банковская выписка импортирована, щелкните Проверить, чтобы проверить банковскую выписке. After the bank statement is imported, click Validate to validate the bank statement.
Банковская выписка, выданная не ранее, чем за 6 месяцев до отправки заявления Bank Statement (dated within the last 6 months)
Также можно сверять банковские выписки и распечатывать банковские данные в стандартных отчетах. You can also reconcile bank statements and print bank data on standard reports.
Судя по его банковской выписке, он недавно положил на счет 125 штук. His bank statement showed that he had just made a deposit for 125 grand.
Не устанавливайте флажок Проверено для тех проводок, которые отсутствуют в банковской выписке. Do not select the Cleared check box for transactions that are not on the bank statement.
Щелкните Управление банком и кассовыми операциями > Настройка > Банковская выверка > Формат банковской выписки. Click Cash and bank management > Setup > Bank reconciliation > Bank statement format.
В поле Банковский счет выберите банковский счет, для которого банковская выписка была импортирована. In the Bank account field, select the bank account that the bank statement was imported for.
Потом вам нужно было бы немного подправить банковские выписки, и дело в шляпе. And after that, all you'd have to do is falsify a few bank statements, and you'd be in the clear.
В форме Банковские выписки щелкните Импортировать выписку, чтобы открыть форму Импорт банковских выписок. In the Bank statements form, click Import statement to open the Import bank statements form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!