Примеры употребления "bank statement" в английском

<>
Reconcile a bank statement using advanced bank reconciliation Выверка банковской выписки, используя предварительную банковскую выверку
It may be a utility bill, bank statement, or other bill with the name and address of the customer, from an internationally recognizable organization. Это может быть счет за коммунальные услуги, выписка банка или другой счет, выписанный на имя и адрес клиента от международно-признанной организации.
Bank Statement (dated within the last 6 months) Банковская выписка, выданная не ранее, чем за 6 месяцев до отправки заявления
Passport & bank statement issued within the last 12 months Паспорт и банковская выписка не старше 12 месяцев
Click New to create a new bank statement format. Щелкните Создать, чтобы создать новый формат банковской выписки.
Click Cash and bank management > Setup > Bank reconciliation > Bank statement format. Щелкните Управление банком и кассовыми операциями > Настройка > Банковская выверка > Формат банковской выписки.
Double-click the bank account to reconcile with the bank statement. Дважды щелкните банковский счет, чтобы выполнить сверку с банковской выпиской.
His bank statement showed that he had just made a deposit for 125 grand. Судя по его банковской выписке, он недавно положил на счет 125 штук.
Step 1: Find reversal statement lines – Add selection criteria to select reversal bank statement lines. Шаг 1. Поиск строк реверсирования выписки – добавление критериев выбора, чтобы выбрать строки банковской выписки реверсирования.
In the Bank account field, select the bank account that the bank statement was imported for. В поле Банковский счет выберите банковский счет, для которого банковская выписка была импортирована.
How do I report a Facebook charge on my bank statement that I don't recognize? Как пожаловаться на списание, произведенное Facebook, в моей банковской выписке, которое я не узнаю?
Do not select the Cleared check box for transactions that are not on the bank statement. Не устанавливайте флажок Проверено для тех проводок, которые отсутствуют в банковской выписке.
Why are there charges on my bank statement that are slightly higher than my billing summary? Почему в моей банковской выписке отображаются списания в сумме незначительно выше, чем в сводке счетов?
Select the Search bank documents check box to search bank document transactions for the selected bank statement transaction. Установите флажок Поиск в банковских документах для поиска проводок банковского документа для выбранной проводки банковской выписки.
The upper pane displays the bank account transactions that have not yet been reconciled with a bank statement. В верхней области отображаются проводки по банковскому счету, которые еще не были сверены с банковской выпиской.
Bank reconciliation matching rules are used if you are reconciling an electronic bank statement using advance bank reconciliation. Правила сопоставления банковской выверки используется при выверке электронной банковской выписки, используя предварительную банковскую выверку.
Go to Tools > Application Integration Framework > Manage transforms to create file transforms for supported electronic bank statement formats. Перейти к Сервис > AIF > Управление преобразованиями для создания преобразований файла для поддерживаемых форматов электронной банковской выписки.
Step 3: Find bank documents – You can add selection criteria to match bank document lines to bank statement lines. Шаг 3. Поиск банковских документов – можно добавить критерии выбора, чтобы сопоставлять строки банковского документа к строкам банковской выписки.
These transactions will continue to be displayed in this form until they are reconciled with a future bank statement. Такие проводки будут отображаться в этой форме до тех пор, пока они не будут выверены по одной из последующих банковских выписок.
But according to this bank statement, she withdrew 6,000 out of the bureau de change two days ago. А согласно этой банковской выписке, два дня назад она сняла 6 тысяч долларов в пункте обмена валюты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!