Примеры употребления "банды" в русском с переводом "gang"

<>
Я разогнал банды, арестовал мерзавцев. I tighten the gang, and fixed bastards for good.
Занюханное место, проституция, банды, преступная деятельность. Seedy, prostitution, lots of gangs, bad activity.
У банды не было возможности заработать. The gang had no way to make money.
Она была лидером женской байкерской банды. She was the leader of a women's motorcycle gang.
А где банды, там и наркота. And gangs usually means drugs.
Вот как выглядит организационная структура банды. So here's what the org chart of the gang looks like.
Он - лидер банды "Охотник за головами". He's the leader of the Headhunter gang.
Тогда иди на фиг из банды. You're out of the gang.
Должно быть, он совершил преступление против банды. He must have committed an offense against the gang.
Пользуясь безразличием со стороны правительства, банды разрастались. Sheltered by indifference, the gangs grew.
Банды на мотоциклах - привычное зрелище для Макао. These motorbike gangs are a common sight here in Macao.
Билли Гримм - лидер банды мотоциклистов Visi Goth. Billy Grimm - leader of the Visi Goths motorcycle gang.
Билли Гримм - лидер байкерской банды Visi Goth. Billy Grimm is the leader of the Visi Goth motorcycle gang.
А не как вышибалу для банды громил. Not as a bouncer for a gang of musclemen.
мы получили доступ ко всем членам банды. We really got access to everybody in the gang.
Уроженец Ансана, из банды Ядовитая зеленая змея. He ran the Deadly Green Snake gang in Ansan city.
Он хочет, чтобы главарь банды побрил голову! He wants the gang boss to shave his head!
Кто-то предупредил членов банды о полицейском наблюдении. Somebody tipped off the gang members to the police surveillance.
У банды было очень мало денег, особенно внизу. There was very little money in the gang, especially at the bottom.
Он член банды, сидел за наркотики, нападение, кражу. He's a gang banger who did time for drugs, assault, auto theft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!