Примеры употребления "багажном вагоне" в русском

<>
Чак, он пробежал в багажный вагон. Chuck, he's heading towards the baggage car.
Багажный вагон, третья секция, серебристый кейс. Baggage car, rack 3, silver briefcase, combination 3-1-4.
Я шла в багажный вагон, чтобы спасти вас обоих. And I was heading back to the baggage car to save the two of you.
Он в багажном вагоне. He's in the baggage car.
Таможенный осмотр багажа производится в багажном отделении. The customs examination takes place in the luggage van.
Туалет для инвалидов расположен в 6 вагоне. A toilet for passengers with disabilities is located in the 6th coach.
У нас пять участников на электрических инвалидных колясках, их коляски должны путешествовать в багажном отделении, плюс ко всему большое количество груза и ящиков с инструментами. We have five members in electric wheelchairs, which must be transported in the luggage area; we must also, of course, carry around with us a lot of luggage and instrument cases...
Есть ли свободные купе в спальном вагоне? Are there any free compartments in a sleeping car?
Итак, мы знаем, почему тело Хэнка Джеррарда было в багажном отсеке. So, we know why Hank Gerrard's body was stuffed into the cargo hold.
Я сожалею, но в нашем вагоне перевозка животных допускается при условии выкупа всех мест в купе. I'm sorry, but for traveling with pets in our coach you have to pay the entire compartment
Для меня на борту, они спрятал меня в багажном отсеке. For me onboard, so they hid me in their cargo hold.
В вагоне жарко. It's hot in the car.
Вик, ты нашла что-нибудь в багажном отделении? Vic, you find anything in the luggage compartment?
Пожалуйста, не открывайте окна (при наличии кондиционирования в вагоне) и не срывайте стоп-кран. Please don’t open windows (if the car is air conditioned) and don’t operate the emergency brake
Я говорю это агенту секретной службы в багажном отсеке. This is to the secret service agent in the baggage deck.
Конечно, я сделаю в вагоне теплее (прохладнее). No problem, I will turn the air conditioning higher / lower.
Мы в багажном отделении мира, разговариваем про небеса. We're in the world's baggage hold, talking about the sky.
У нас в вагоне работает кондиционер. We have an air conditioner working in the carriage.
от-40°С до + 85°С для частей, подлежащих установке в салоне или багажном отделении; 40°C to + 85°C for parts to be fitted in the passenger or luggage compartment,
В вагоне холодно. It's cold in the car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!