Примеры употребления "бабушки" в русском

<>
Это так называемый "эффект бабушки". That's called the grandmother effect.
Знаменитый эгног от её бабушки Эстер. Grandma Esther's famous eggnog.
"развлекались" на софе моей бабушки. "fraternizing" on my nana's sofa.
Я однажды не открыл такой от бабушки. I ignored one from my gran once.
У них есть собственные дети, и они достигли генетического чуда, поженившись с красивыми людьми, так что их бабушки выглядят как Гертруда Штайн, их дочери выглядят как Холли Берри - я не знаю как это у них получилось. They have kids of their own, and they've achieved a genetic miracle by marrying beautiful people, so their grandmoms look like Gertrude Stein, their daughters looks like Halle Berry - I don't know how they've done that.
Ох, кубки моей бабушки исчезли! Oh, my grandmother's goblets, gone!
Возьмёшь колымагу твоей бабушки и встретишь меня у Андре. Go get your grandma's beater and meet me at Andre's.
Мел, эта лошадь старше бабушки. Mel, this horse is older than Nana.
Мы перевезли твои вещи в дом твоей бабушки. We took all your stuff round to your gran's place.
Её назвали в честь бабушки. She was named after her grandmother.
Шоколадные эклеры, мятное мороженое, и лаймовый пирог моей бабушки. Chocolate éclairs, mint gelato, and my grandma's key lime pie.
Расизм твоей бабушки тоже тебя оскорбляет? Did your Nana's racism offend you, too?
Не могу дождаться, чтобы ты увидел ранчо моей бабушки. I cannot wait for you to see Gran's ranch.
Думаю, я последую совету моей бабушки. I think I'm going to follow my grandmother's advice.
Мы каждый раз шли на могилу бабушки, чтобы возложить цветы. We went then always to Grandma's grave and laid flowers on it.
Она не знает про смерть бабушки. She doesn't know Nana's dead.
Вы можете объяснить, что вы делали в доме моей бабушки? Perhaps you would explain what you're doing in my gran's cottage?
Девочку назвали Софьей в честь бабушки. The child was named Sophia after her grandmother.
Все, что он получает от бабушки и от продажи своих папье-маше. You know, whatever he gets from his grandma and selling things he makes out of papier-mâché.
Я чувствую запах корицы, как в доме моей бабушки. I smell cinnamon, like at my Nana's house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!