Примеры употребления "африку" в русском

<>
Пустите Африку на углеродный рынок Let Africa Into the Carbon Market
И, конечно, посмотрите на Африку. And of course, look at Africa.
Но посмотрите на Африку ниже Сахары. - but look at sub-Saharan Africa.
Могут ли транснациональные компании спасти Африку? Can Global Companies Save Africa?
Современная наука считает Африку колыбелью человечества. Modern science recognises Africa as the cradle of humankind.
Может ли региональная интеграция спасти Африку? Can Regional Integration Save Africa?
Я хочу однажды съездить в Африку. I want to go to Africa someday.
Новый взгляд на Африку Эндрю Мвенда. Andrew Mwenda takes a new look at Africa
"Хейфер" отправила две козы в Африку. Heifer sent two goats to Africa.
И, конечно же, невозможно забыть про Африку. Of course, we can't forget Africa.
И именно так вы смотрите на Африку. And this is how you look at Africa.
Теперь мы переходим и на Восточную Африку. We're now moving into East Africa.
А если разделить Южную Африку, увидим следующее. If I split South Africa, it's like this.
Почему кажется, что мы покинули Африку недавно? Why was it that we seem to have come out of Africa so recently?
В этом смысле Зума представляет вчерашнюю Южную Африку. In this sense, Zuma represents yesterday's South Africa.
И он знает Африку, как свои пять пальцев. He knows Africa inside out.
Эта огромная проблема теперь проходит сквозь Черную Африку. Across Sub-Saharan Africa, this problem is now vast.
Мы покинули Африку всего 70 000 лет назад. And we only left Africa about 70,000 years ago.
Как СМИ освещают Африку на Западе, и последствия этого. How the media covers Africa in the West, and the consequences of that.
Мы поехали в Африку - Судан, Сьерра-Леоне, Либерия, Кения. We went to Africa, Sudan, Sierra Leone, Liberia, Kenya.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!