Примеры употребления "африканцем" в русском

<>
Переводы: все321 african321
Тогда, гораздо более часто, неандерталец соответствует европейцу, по сравнению с африканцем. Then, significantly more often, does a Neanderthal match the European rather than the African.
Его мировоззрение сформировалось из того факта, что он провел часть своей юности в Индонезии и его отец был африканцем. His worldview was shaped by the fact that he spent part of his youth in Indonesia and had an African father.
Говоря на языке статистики, нет никакой разницы между тем, как часто гены одного африканца соответствуют генам неандертальца, по сравнению с другим африканцем. Statistically speaking, there is no difference in how often the Neanderthal matches one African or the other.
Таким образом, даже если доходы во всем мире увеличатся, и при этом абсолютный разрыв в доходах между средним американцем и средним африканцем возрастет, зачем беспокоиться? Thus, even if the absolute income gap between an average American and an average African increases, why worry?
Как он объяснил в своих мемуарах "Мечты моего отца", визит в родную страну отца - Кению заставил его почувствовать себя больше, чем когда-либо, американцем и меньше - африканцем. As he explained in his memoir Dreams from My Father, visiting his father's native Kenya for the first time made him feel more American - and less African - than ever.
Я всегда играл экзотичного африканца. I was always playing the exotic African.
И да, мы, африканцы, можем. And yes, we Africans can.
Я играл жестокого африканца, африканского террориста. I was playing the violent African, the African terrorist.
Менее 1% африканцев переехали в Европу. Less than 1% of Africans have relocated to Europe.
Он единственный африканец, который содействует развитию энциклопедии. He's the only African who's contributing to this.
Африканцы не представляют важности для американской политики. Africans barely count in American politics.
Многие африканцы вновь окажутся в полной нищете. Many Africans will fall back into desperate poverty.
Африканцы – опоздавшие люди в движении к демонетизации. Africans are latecomers to the demonetization movement.
Из-за этого, они не были "настоящими" африканцами. Therefore they were not authentically African.
Преимущества для самих африканцев также довольно просто заметить. The benefits to African talent are easy to see, too.
А также история многих африканцев, которые собрались здесь. And it's the story of many of the Africans who are here.
И мы, африканцы, должны начать испытывать наших лидеров. And we as Africans need to start challenging our leaders.
И я начал стыдиться того другого - африканца во мне. And I had become ashamed of the other, the African in me.
Он похож скорее на одного африканца или на другого?" Does it match one African or the other African?
Они определили последовательности 185 африканцев из двух популяций Африки. They've sequenced 185 Africans from two populations in Africa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!