Примеры употребления "африканское" в русском

<>
Переводы: все4489 african4172 africa311 другие переводы6
Африканское различие является сильной стороной Африки. Africa's diversity is Africa's strength.
Причины войны и мира в Африке не всегда имеют африканское происхождение. War and peace exist in Africa for reasons that are not always internal to Africa.
Когда на этой неделе глобальные лидеры соберутся в Гамбурге, на саммите G20, новое G20 – Африканское партнерство, будет в центре внимания. When global leaders gather in Hamburg this week for the G20 summit, the new G20-Africa Partnership will take center stage.
Африканское финансовое сообщество (АФС) было создано в 1948 году, однако соглашения, регулирующие нынешнюю деятельность зоны АФС, были подписаны в 1973 году. The creation of the Communauté financière africaine (CFA) dates back to 1948, but the agreements governing the current operation of the CFA zone were signed in 1973.
До 2003 года в министерстве иностранных дел Индии было лишь одно Африканское подразделение; сегодня их три: Западная и Центральная Африка, Восточная и Южная Африка и Западная Азия и Северная Африка. Until 2003, the Indian Foreign Ministry had a single Africa division; it now has three: West and Central Africa, East and Southern Africa, and West Asia and North Africa.
С точки зрения обязанностей Африканское бюро в штаб-квартире занимается разработкой политики и устанавливает стратегические рамки операций УВКБ в Африке, в то время как региональным директоратам поручена задача проведения повседневной деятельности и координации работы различных целевых управлений УВКБ, находящихся на их соответствующих территориях. In terms of responsibilities, the Africa Bureau at Headquarters is engaged in policy design and sets the strategic framework for UNHCR operations in Africa, while the Regional Directorates are entrusted with the task of managing day to day activities and coordinating the work of the various UNHCR Branch Offices under their respective areas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!