Примеры употребления "аудитории" в русском

<>
Нажмите Действия > Показать дублирование аудитории. Click Actions > Show Audience Overlap
Так, пусть немножко полетают по аудитории. We'll let those roam around the auditorium a little bit.
В свете опыта, накопленного в ходе осуществления пяти завершенных тематических исследований, Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) попросили подготовить пример успешного — с точки зрения институционального воздействия — тематического исследования для широкого распространения среди членов и заинтересованной аудитории и для представления на следующей сессии Совещания. In the light of the experience gained from the five case studies completed, the United Nations Population Fund (UNFPA) was requested to prepare a good practice example of its case study in terms of its institutional impact, for wide distribution among members and interested constituencies, and for submission at the next session of the Meeting.
Индивидуально настроенные аудитории для вовлеченности Engagement Custom Audiences
Я был в аудитории на концерте фортепьяно. I was at the auditorium for the piano recital.
Подробнее о таргетинге на аудитории. Learn more about audience targeting.
Итак, представь нас в аудитории, большой фон свет, костюмы и другие вещи. So picture us in the auditorium, big backdrop, lighting, costume, the whole thing.
Найти пиксель индивидуально настроенной аудитории Find Your Custom Audience Pixel
к которому я призывал людей в аудитории, был услышан во всем мире. which I made people make in the auditorium, was heard around the world.
Расширенный таргетинг: индивидуально настроенные аудитории Advanced Targeting: Custom Audiences
Так что бы ты хотел сказать исследователям здесь в аудитории и другим слушателям? So what would you like to say to researchers here in the auditorium and others listening to this?
В разделе «Ресурсы» нажмите Аудитории. Under "Assets," click Audiences
Такие почтовые ящики назначаются для определенного помещения, предназначенного для проведения собраний, например конференц-зала, аудитории и лаборатории. These mailboxes are assigned to meeting locations, such as conference rooms, auditoriums, and training rooms.
Удержание аудитории по типу трафика View audience retention by traffic type
Почтовый ящик помещения — это почтовый ящик ресурса, назначенный определенному физическому местонахождению, например конференц-залу, аудитории или учебному классу. A room mailbox is a resource mailbox that’s assigned to a physical location, such as a conference room, an auditorium, or a training room.
Протестировать разные объявления и аудитории. Testing different ads and audiences.
Сидя в заполненной аудитории, в которой на телевизионном экране показывалось лицо Дача, я была поражена тем, что увидела: Sitting in the packed auditorium where snatches of Duch's face flash by on a movie screen, I'm struck by what I see:
Ваша ставка для охвата аудитории. Your bid to reach your audience
Сидя в заполненной аудитории, в которой на телевизионном экране показывалось лицо Дача, я была поражена тем, что увидела: это было лицо, которое принадлежит кому-то. Sitting in the packed auditorium where snatches of Duch’s face flash by on a movie screen, I’m struck by what I see: a face that belongs to someone.
Как посмотреть отчет "Удержание аудитории" See your Audience retention report
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!