Примеры употребления "ассорти" в русском

<>
Переводы: все14 mix2 другие переводы12
Они не из тропиков и это не ассорти. That's not tropical and it's not a mix.
Не знаю какие ты любишь, поэтому взяла ассорти. I didn't know what kind you liked, so we got a mix.
Я не потерплю клеветы на моё мясное ассорти. I'll not have aspersions cast upon my cold cuts.
Мясное ассорти гораздо лучше, чем просто тушеное мясо, Бут. Cassoulet is better than regular stew, Booth.
Хорошо, мы должны съесть мясное ассорти потому что они испортятся. Okay, we should eat the cold cuts because they're gonna go bad.
Пожалуйста, только не вегетарианское ассорти. Please don't be a vegetarian option.
А я возьму скандинавское ассорти. And I'll Scandinavian platter.
Я могу взять фруктовое ассорти. I could have the fruit platter.
Только если у вас "чайное ассорти". Oh, only if you have a selection.
Не знал, что ты любишь, поэтому заказал тебе ассорти. I didn't know what you liked so I brought you a selection.
Но последний этап - тарелка с ассорти, а я ужасно режу. But the last leg is the deli platter, and I'm horrible at the slicer.
А она принесла мне рыбное ассорти и четыре тарелки картошки фри. She brought me a tuna melt and four plates of curly fries.
Не знаю, кто что любит на завтрак, так что вот ассорти. I didn't know what kind of breakfast treats you all like, So I just got an assortment.
Содействие созданию сети " Ассорти " и координационного учреждения для женщин с инвалидностью и без (Шлезвиг-Гольштейн) Promotion of the " Mixed Pickles " networking and coordination office for women with and without disabilities (Schleswig-Holstein)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!