Примеры употребления "артефакта" в русском

<>
Переводы: все142 artefact75 artifact67
Вы думаете, Лестер соврал насчёт артефакта? Do you think Lester was lying about the artefact?
Мы получили доступ к органическим банкам памяти артефакта. We've accessed the organic memory banks of an artifact.
Я очень хочу увидеть последний фрагмент артефакта. I'm anxious to see the final artefact.
У нас нет такого артефакта для хараппского письма. We don't have such an artifact for the Indus script.
Я знаю, какой символ на третей части артефакта. But I can see the symbol on that third artefact.
Такое вот незначительное замечание по поводу артефакта холодной войны, каким является НАТО. That's a comparative grace note for the Cold War artifact that is NATO.
Молекулярная структура вторгшегося артефакта совместима с проживанием на Земле и в солнечной системе. Molecular structure of intruding artefact consistent with destination Earth and its solar system.
А если мы обнаружим, что из-за побочного действия артефакта, любой, к кому прикоснется агент Джинкс, медленно начинает умирать? What if we were to discover that the downside of the artifact is that anyone agent Jinks has ever touched is now slowly dying?
Я бы не хотела, чтобы ты пропустил часть, в которой говорится о немедленно передаче артефакта мне. I wouldn't want you to miss the part which requires the immediate surrender of the artefact to me.
Исторически это означало, что именно белый труд нужно было защищать - и если некоторые в регионе увидели отголоски этого исторического артефакта, я бы не удивилась. Historically, that meant it was white labour that had to be protected - and if some in the region saw echoes of that historic artifact, I wouldn't be surprised.
Вилл, они ищут определенный артефакт. They are looking for a specific artefact.
«Народ» – это всегда рукотворный артефакт. “The people” is always an artifact.
Возьмите один артефакт и голограмму. Take one artefact and beam down.
Созданный под влиянием Минойских артефактов. Created by the focus of the Minoan artifacts.
Это исторический артефакт, мистер Овертон. It's an historical artefact, Mr Overton.
Эти артефакты и дизайны вдохновляют. These artifacts and designs are inspiring.
Нужно найти еще один артефакт. There's one more artefact to find.
Это не работа автора создала артефакт. So it wasn't writer's block that created the artifact.
Оставьте один из артефактов здесь. Leave one of the artefacts here.
Потому что слово как археологический артефакт. Because a word is like an archaeological artifact.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!