Примеры употребления "армия" в русском

<>
Переводы: все2230 army2126 другие переводы104
Ранее армия назначила депутатов парламента. Earlier, the army appointed the members of parliament.
Армия контролирует новое правительство Таиланда The Army is in control of the new government of Thailand
Иммигранты - это не вторгающаяся армия. Immigrants are not an invading army;
По сути, армия это признает. The army, in fact, recognizes this.
"Армия и народ - одна рука. "Army and people, one hand.
В настоящий момент армия есть. The army is now present.
Французская армия высадилась в Лигурии. The French army has landed at Liguria.
Французская армия это номер один. French army is number one.
Генерал Сорвиголова и его армия. Gen. Daredevil and his Army.
Его армия - как сжатый кулак. His army with fist closed.
Аллах, Армия и поддержка из Америки. Allah, the Army, and support from America.
Национальная армия за освобождение Уганды (НАЛУ) * National Army for the Liberation of Uganda (NALU) *
Армия, вооружённая сетями и трезубцами, непобедима. An army that marches with net and fork is invincible.
И армия шестёрок гоняется за нами. And the broomstick army are after this.
Армия Глостера идет на помощь Мод. Gloucester's army is coming to free Maud.
Эй, у Хэтчера там небольшая армия. Hey, Hatcher's got a small army back there.
Прямо там есть надпись "Армия США". It says "U.S. Army" right on it.
Моя армия никогда не проигрывала битву! My army's never lost a battle yet!
Когда армия входит в деревню, начинается хаос. When the army enters a village, chaos erupts.
Пришли силы НАТО и Сербская армия отступила. NATO forces went in, and the Serbian army withdrew.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!