Примеры употребления "арендовать машины" в русском

<>
От могучего eBay, дедушки всех обменных площадок, к каршеринговым компаниям вроде GoGet, где вы вносите ежемесячную плату, чтобы арендовать машины на час, к платформам социальных займов, таких как Zopa, которые для любого в этом зале, желающего дать взаймы $100, могут найти заемщика по всему миру, и мы снова делимся и сотрудничаем способами, которые, я уверена, хиповей самих хиппи. From the mighty eBay, the grandfather of exchange marketplaces, to car-sharing companies such as GoGet, where you pay a monthly fee to rent cars by the hour, to social lending platforms such as Zopa, that will take anyone in this audience with 100 dollars to lend, and match them with a borrower anywhere in the world, we're sharing and collaborating again in ways that I believe are more hip than hippie.
Спустя год у нас уже тысяча машин, расположенных по всей Франции, и 6 000 пользователей, жаждущих арендовать эти машины. And after a year, we have 1,000 cars that are parked across France and 6,000 people who are members and eager to drive them.
Zipcar покупает и размещает машины по всей территории густонаселённых городов, чтобы люди могли арендовать их на несколько часов или дней вместо того, чтобы обзаводиться своими собственными. Zipcar buys cars and parks them throughout dense metropolitan areas for people to use, by the hour and by the day, instead of owning their own cars.
Я бы хотел арендовать яхту на несколько часов. I'd like to rent a yacht for a few hours.
Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши. Machines that his company produces are superior to ours.
После перехода учетной записи Microsoft на местную валюту ваши баллы Microsoft Points будут аннулированы, и вы больше не сможете арендовать или приобретать контент в магазине Zune. After your Microsoft account transitions to local currency, your Microsoft Points will be retired and you will no longer be able to rent or buy content on Zune Marketplace.
Какой пробег в милях у этой машины? What is the fuel mileage of this car?
В магазине Xbox можно покупать игры и дополнения, устанавливать приложения, организовать потоковое воспроизведение музыки, покупать и арендовать фильмы и телепередачи с консоли Xbox One. The Xbox Store lets you buy games and add-ons, install apps, stream music, and purchase or rent movies and TV shows from your Xbox One console.
У машины новый двигатель. The car has a new engine.
Не могу поверить, что потратила столько времени арендовать то, что меня сделало еще короче. I cannot believe it took that long to rent something that makes me even shorter.
Эти машины сейчас не работают. These machines aren't working now.
Нет, но он попросил арендовать дом загородом. But he did ask about leasing a house outside the city.
Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди. The real problem is not whether machines think but whether men do.
Я коплю деньги, чтобы арендовать кресло в салоне красоты, и. I'm saving up for my own chair in a beauty shop, so.
Эти машины сделаны в Японии. These cars are made in Japan.
Я могу голосовать, арендовать машину, снять квартирку. I can vote, rent a car, lease a junior one-bedroom apartment.
Я не могу себе позволить покупку новой машины. I can't afford to buy a new car.
Ты уверен, что не хочешь арендовать машину? Are you sure you do not want rent a car?
Продавать машины - моя работа. Selling cars is my job.
Он хотел арендовать склад в районе порта. He wanted to rent warehouse space along the harbor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!