Примеры употребления "арабском" в русском с переводом "arab"

<>
Поп-культура в арабском миpe Pop culture in the Arab world
Демократия снизу в арабском мире? Democracy from below in the Arab world?
Эмансипационный разрыв в арабском образовании The Emancipation Gap in Arab Education
Смена режимов в арабском мире Regime Change in the Arab World
Клевета и развитие в арабском мире Defamation and Development in the Arab World
Возможна ли демократия в арабском мире? Is Democracy Possible in the Arab World?
Необходимо раскрыть потенциал креативности в арабском обществе. The creativity within Arab societies must be tapped.
Как повысить качество управления в арабском мире Improving Governance in the Arab World
Запад должен поддерживать подлинную демократию в арабском мире. The West must support genuine democracy in the Arab world.
Благоприятная возможность для установления демократии в арабском мире The Arab World’s Democratic Opening
Совбез ООН: нельзя допускать провала в арабском регионе UN Security Council: Don't Let the Syrian Failure Become an Arab Failure
Опасная ситуация с водными ресурсами в арабском мире The Arab World’s Water Insecurity
Давние табу были ослаблены во всем арабском мире. Long-held taboos have been eased throughout the Arab world.
Это помогает объяснить высокий уровень безработицы в арабском мире. This helps to explain the high level of unemployment in the Arab world.
И как раз сейчас это происходит в арабском мире. And this is the moment that is happening right now in the Arab world.
Данных важных предпосылок не существует на арабском Ближнем Востоке. These important pre-conditions do not exist in the Arab Middle East.
Споры о культуре идут не только в арабском мире. This cultural debate is not limited to the Arab scene.
В арабском мире существует прецедент такого критического анализа своих действий. There is precedent for such soul-searching in the Arab world.
До сих пор этот принцип существует во всем арабском мире. So far, the same principle remains in effect throughout the Arab world today.
Последствия данного подхода имеют сегодня особый резонанс в арабском мире. The consequences of this approach have a special resonance in the Arab world today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!