Примеры употребления "аппаратами" в русском с переводом "machine"

<>
EDK-соединители представляют собой приложения сторонних разработчиков, предназначенные для обеспечения соединения с системами связи, например факсимильными аппаратами, СМС, телексом, а также для подключения к другим системам обмена сообщениями, такими как Lotus Notes, в которых используется соединитель-шлюз. EDK connectors are third-party applications built to connect to communication systems such as fax machines, Short Message Service (SMS), telex, or to connect to other messaging systems, such as Lotus Notes, that use a gateway connector.
Они разработали аппарат искусственного соития. They developed an artificial coition machine.
Нам нужен другой организационный аппарат. We need a different machine.
Это очень мощный рентгеновский аппарат. This is a quite high-powered X-ray machine.
Такие аппараты отправляются на свалку. Those machines go the proverbial junkyard.
Том попросил разрешения использовать копировальный аппарат. Tom asked for permission to use the copy machine.
Мы отключили ее от аппарата сегодня утром. We unhooked her from the machines this morning.
Дайте я дуну из этой дымового аппарата. Give me a hit off that fog machine.
И тогда аппарат запищал и прием был закончен. And then the machine went "beep" and the appointment was over.
Она столько стоит потому, что это профессиональный аппарат. It cost that much because it's a professional grade machine.
А сейчас позвольте продемонстрировать, как работает этот аппарат. Now let me show you a little bit about how this machine works.
На заднем плане - очень современный аппарат для анестезии. In the background there is a very sophisticated anesthesia machine.
Это из кассового аппарата, знаешь, как в аптеке? Well, it's machine processed, like, you know, from a drug store?
Потому что аппарат для анестезии не работает без электричества. Because her machine doesn't work when there's no power.
У вас есть церебральный оксиметр, дефибриллятор, аппарат искусственного кровообращения. Cerebral oximeter, defib pads, a heart-lung machine.
Мне нужна доза изомерного анестетика и аппарат искусственного кровообращения. I need a single isomer anesthetic and a heart-lung bypass machine.
Похоже, что аппарат взорвали, примерно на восемь отдельных частей. It appears that this machine we're on has been blown into about eight separate pieces.
Ко мне подключили дюжину аппаратов, которые поддерживали мою жизнь. I was on a dozen machines that were keeping me alive.
Аппараты становятся больше и больше и все более дорогими. The machines get ever bigger and ever more expensive.
Когда есть электричество, всё в этом аппарате начинается с основания. When you have electricity, everything in this machine begins in the base.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!