Примеры употребления "аппарат с установкой на столе" в русском

<>
Проблемы с установкой на компьютере Mac Mac install issues
ЕБС 12 (байт 3, разряды 1-2) с установкой на 01b для передачи на прицеп информации о том, что сигнал, передаваемый через электрическую управляющую магистраль, генерируется из двух независимых цепей. Byte 3, bits 1-2 of EBS 12 set to 01b to indicate to the trailer that the electric control line signal is generated from two independent circuits.
Были также высказаны мнения о том, что логическая основа не в полной мере учитывает далеко идущие планы; что ожидаемые достижения и показатели достижения результатов должны быть дополнительно усовершенствованы с установкой на достижения поставленных целей; а также о сомнительной целесообразности включения элемента, касающегося учета гендерного фактора, во все подпрограммы, принимая во внимание меры, уже осуществляемые Организацией Объединенных Наций в целом. The views were also expressed that there was a lack of ambition in the logical framework; that the expected accomplishments and indicators of achievement should be further enhanced with a view to meeting the objectives; and that the usefulness of including a gender mainstreaming element in all of the subprogrammes was questionable, in view of the action already being implemented by the United Nations as a whole.
Байт 3, разряда 1-2 ЕБС 12 с установкой на 00b для передачи на прицеп информации о том, что сигнал, передаваемый через электрическую управляющую магистраль, образуется из двух независимых цепей. Byte 3, bits 1-2 of EBS 12 set to 01b to indicate to the trailer that the electric control line signal is generated from two independent circuits.
ЕБС 12 (байт 3, разряды 1-2) с установкой на 00b для передачи на прицеп информации о том, что сигнал, передаваемый через электрическую управляющую магистраль, генерируется из двух независимых цепей. Byte 3, bits 1-2 of EBS 12 set to 01b to indicate to the trailer that the electric control line signal is generated from two independent circuits.
Этот способ рекомендуется использовать, если пропускная способность домашней сети ограничена или загрузка обновления производится в другом месте с последующей установкой на консоль. This can be useful if your home Internet service has bandwidth constraints and you'd prefer to download the update somewhere else, and then bring it home to install it.
Ознакомиться с инструкцией особенно полезно в случае, если у вас возникли проблемы с установкой приложения. If you have any trouble with installation, this is a good place for you to start.
И я очень мало знал о том, как посадить на Марсе достаточно крупный аппарат с людьми. I knew little about landing anything big enough to carry people.
Чей словарь лежит на столе? Whose is the dictionary on the table?
С помощью профилей AutoPilot можно управлять установкой на устройствах пользователей. You can control how devices get installed on user devices by using the AutoPilot profiles.
Если у вас возникли проблемы с установкой последней версии приложения Facebook для Android, попробуйте выполнить следующие действия: If you're having trouble installing the latest version of the Facebook for Android app, try these troubleshooting tips:
Я имею ввиду, что у вас есть кассовый аппарат с выдвижным ящиком для наличных. I mean, you have a cash register with a drawer for cash.
Возьмите книгу, которую оставили на столе. Take the book that has been left on the table.
Сведения о проблемах со скачиванием и установкой на компьютере Mac см. в статье Что делать, если не удается установить Office 2016 для Mac. For download and installation issues on a Mac, see What to try if you can't install Office 2016 for Mac.
При возникновении проблем с установкой обновления на консоли Xbox 360 воспользуйтесь следующими советами по устранению неисправностей. If you’re having trouble installing a system update on your Xbox 360 console, try these troubleshooting tips.
Чтобы отсканировать изображение в документ Word, можно использовать сканер, многофункциональный принтер, копировальный аппарат с поддержкой сканирования или камеру. To scan an image into a Word document you can use a scanner, a multi-function printer, a copier with scan capability, or a digital camera.
Деньги на столе - не мои. The money on the table isn't mine.
Проблемы со скачиванием и установкой на компьютере Mac Download and installation issues on a Mac
Если у вас возникли проблемы с установкой приложения Games for Windows Live или подключением службы Xbox Live, см. страницу Устранение неполадок с подключением к Games for Windows Live. If you’re having problems installing the Games for Windows Live app, or connecting to the Xbox Live service, see Troubleshoot Games for Windows Live connection problems.
Для сравнения возьмем сверхлегкий самолет с крылом Рогалло — крошечный одноместный или двухместный летательный аппарат с легкой рамой и маленьким двигателем, закрепленными под похожим на дельтаплан тканевым крылом. Его коэффициент подъемной силы варьируется от 2,2 до 2,7. By comparison, a Rogallo winged microlight aeroplane – a tiny single or two-seater aeroplane comprising a light frame and a small engine suspended below a hang gliding-style textile wing – would have a lift coefficient of between 2.2 and 2.7.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!