Примеры употребления "анкетировании" в русском с переводом "questionnaire"

<>
Кроме того, Сингапур принимал участие в консультационном процессе в рамках данного исследования и предоставил детальную информацию при анкетировании. In addition, Singapore had participated in the consultative process for the study and had responded with detailed information to the various questionnaires.
Инспекторы хотели бы выразить свою признательность всем, кто оказал им содействие в подготовке настоящего доклада, и в особенности тем, кто принял участие в беседах и анкетировании и с такой готовностью поделился своими знаниями и опытом. The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and provided responses to the questionnaires and so willingly shared their knowledge and expertise.
Инспекторы хотели бы выразить свою признательность всем тем, кто оказал им содействие в подготовке настоящего доклада, в частности тем, кто участвовал в проведении бесед и анкетировании и столь охотно поделился своими знаниями и опытом, в частности членам женевской сетевой группы. The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and the questionnaires and so willingly shared their knowledge and expertise, and in particular, members of the Geneva web group.
Завершение запланированного анкетирования [AX 2012] End a scheduled questionnaire [AX 2012]
Используется для классификации графиков анкетирования. Used to classify questionnaire schedules.
Первый шаг процесса анкетирования — разработка анкеты. The first step in the questionnaire process is to design a questionnaire.
Типы планирования используются для классификации расписаний анкетирования. Planning types are used to classify questionnaire schedules.
Перед завершением запланированного анкетирования, следует запланировать сеанс опроса. Before you can end a scheduled questionnaire, you must plan an answer session.
Сеанс анкетирования — это один ответ пользователя на анкету. An answer session is one user’s response to a questionnaire.
Подробности, касающиеся результатов анкетирования, приводятся в приложении II. Details on the results of the questionnaires are provided in annex II.
Группы результатов для всех сеансов анкетирования для анкеты Result groups for all answer sessions on a questionnaire
После заполнения анкет респондентами можно просматривать результаты завершенных сеансов анкетирования. After respondents complete a questionnaire, you can view the results of the completed answer sessions.
В пункте Тип анкетирования выберите тип анкеты, которую требуется настроить. In the Type of questionnaire, select the type of questionnaire to set up.
Дополнительные сведения об этих кнопках см. в разделе Завершение анкетирования (форма). For more information about these buttons, see Complete a questionnaire (form)
Статистика анкетирования — определение критериев для расчета статистики для определенной группы респондентов. Questionnaire statistics – Specify criteria to calculate statistics for a specific group of respondents.
Форма Графики анкетирования также используется для распространения анкет на корпоративном портале. The Questionnaire schedules form is also used to distribute a questionnaire on Enterprise Portal.
После завершения запланированного анкетирования, его настройки не могут копироваться в новое расписание. After a scheduled questionnaire is ended, you cannot copy its settings to a new scheduling.
Для распространения анкет в форме Графики анкетирования выберите Функции и нажмите Начало. To distribute the questionnaires, in the Questionnaire schedules form, click Functions, and then click Start.
Фаза построения процесса анкетирования в Microsoft Dynamics AX имеет 4 основных шага: The design phase of the questionnaire process in Microsoft Dynamics AX has four main steps:
В ходе анкетирования и бесед, проведенных для анализа НИС, были выявлены некоторые вызовы. Through the questionnaires and interviews undertaken of NEX implementation, challenges were identified.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!