Примеры употребления "анестезию" в русском

<>
Переводы: все49 anesthesia28 anaesthesia10 другие переводы11
Я сделаю вам местную анестезию. I'm just gonna apply a topical anesthetic.
Завтра я буду делать вам анестезию. I'll be giving you an anaesthetic tomorrow afternoon.
Это антигистаминный препарат, но можно использовать, как местную анестезию. All right, so, it's an antihistamine, but it can be used as a local anesthetic.
Вонг Кар Мун, Сейчас я сделаю вам местную анестезию Wong Kar Mun I'm giving you a local anesthetic now
Просто я подумал, что будет гуманно дать вам психологическую анестезию. Just figured a little psychological anaesthetic would be more humane.
Но так как большинство женщины предпочитают эпидуральную анестезию, то мы должны учить их толкать. But like most women take the epidural, we must teach them to push.
Я сделаю местную анестезию, так что вы ничего не почувствуете, когда я сделаю разрез. I'm just going to give you a local anaesthetic, so you don't feel anything when I make the incision.
Но из-за того, что завтра у вас операция, он не сможет сделать эпидуральную анестезию. But with your surgery tomorrow, he won't give you an epidural block.
Она смогла быстро сделать пациентке анестезию, что было важно, так как каждая минута была на счету. She was able to anesthetize her quickly, and it was important because of the emergency nature of the situation.
Таким образом, в настоящее время государство обеспечивает почти бесплатно медицинские консультации, госпитализацию и, когда это нужно, проведение операций со всем, что для этого необходимо, включая услуги хирурга и анестезиолога, кислород, как правило, анестезию, послеоперационный уход и т. д. Thus at present the State provides almost free medical consultation, hospitalization, and where needed, surgery and all its attendant requirements which include the surgeon, the anaesthetist, the oxygen, generally the anaesthetic, postoperative recovery facilities etc.
Ну, я надеялась, что ты планируешь использовать эпидуральную анестезию, Кимбер, потому что Келли Престон может и имеет невероятно высокую терпимость к боли, но я не знаю ни одной женщины, которая бы родила естественным путем, не сказав при этом ни слова. Well, you know, I hope you're planning on getting an epidural, Kimber, because, you know, while Kelly Preston may have a very high tolerance for pain, there is not one woman I know who can get through natural childbirth without saying anything.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!