Примеры употребления "анализы" в русском с переводом "test"

<>
Ваши анализы показывают коронарную болезнь артерии. Your stress test shows coronary artery disease.
Он пошел к доктору, сдал анализы. He went to the doctor, he had some tests.
Кейси, анализы Патрика положительны на гемолитический стрептококк. Casey, Parker's rapid test came back positive for strep throat.
Анализы крови показывают бензодиазепина в ней кровоток. Blood tests show benzodiazepine in her blood stream.
Анализы подтвердили, что это был стеарат магния. Our tests confirmed it was magnesium stearate.
Я рада, что мои анализы позволяют провести операцию. I'm just glad my test results proved I could have the procedure.
Я проверю, но, думаю, ей нужны еще анализы. Um, I'll check, but I think that she's getting some more tests.
Анализы крови, через медсестёр, пот, поцелуи, слюна на ободке бокала. Blood tests, the nit nurse, sweat, kissing, saliva on the rim of a glass.
Это анализы, которые сдаёт молодая мать при поступлении к нам. So it's the test a mother gets when she comes in.
Все анализы стоимостью более 100000 долларов за анализ были отрицательны. Everything came back negative, over 100,000 dollars worth of tests.
Когда вы пришли сюда, я сделал всем вам все возможные анализы. I ran every test I could on all of you.
Мы сделали целый ряд медицинских тестов, в том числе анализы крови. We did a range of other medical tests, including blood tests.
Я таскал её по всем врачам, проводил все анализы и тесты. I dragged her to every doctor, every test.
Новые анализы крови и ликвора были отрицательны на бактерии и грибки. The new blood and CSF tests were negative for spores and fungus.
Больной пес, провели все анализы, но мы такого раньше не видели. They ran the routine tests, it was nothing they'd ever seen before.
Этим женщинам нужна помощь, и недостаточно просто сделать анализы и дать препараты. These women are here for care, but we know that just doing a test, just giving someone a drug, it's not enough.
Несмотря на десятилетия обещаний, анализы становятся доступными задолго до появления способов терапии. Despite decades of promises, tests are available far in advance of therapies.
Не говорите мне, что Ваш отец лысеет и ему понадобятся дополнительные анализы. Don't tell me, your father's hairline is receding, and he needs more tests.
Сегодня стандартные анализы, потом мы можем записать вас на роды в роддоме. Just the usual test for today, then we can plan for delivery in the maternity home.
Но анализы коронера показали, что степень облучения тела была в пределах нормы. But the coroner's test of his body found it Within an acceptable range.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!