Примеры употребления "амортизационная стойка" в русском

<>
Амортизационная премия позволяет получить дополнительные суммы амортизационной премии за первый год использования и амортизации актива. With bonus depreciation, you can take extra or bonus depreciation amounts during the first year that the asset is put in service and depreciated.
Над землей разместилась лишь верхушка айсберга: барная стойка и пара столиков, все остальное пространство лишено даже намека на солнечный свет. Above ground is just the tip of the iceberg – a bar counter and a few tables – the rest of the space is devoid of even a hint of sunlight.
Особая амортизационная премия Special depreciation allowance
Дополнительная вертикальная стойка (не входит в каждый комплект; продается отдельно) Optional vertical stand (not included in every bundle; available for purchase separately)
Специальная Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма. Special allowance depreciation is entered as a percentage or a fixed amount.
Хотите, чтобы его стойка и боковой удар улучшились? You gonna fix his slide and side kick?
В соответствии с российскими законами, когда производится капитальный ремонт основного средства, амортизационная премия применяется к основному средству в день проводки капитального ремонта или после него. In accordance with Russian regulations, when major repair work is performed on a fixed asset, bonus depreciation applies to the asset on or after the date of the major repair transaction.
А где стойка с "Кровавой Мэри"? Where's the Bloody Mary bar?
Когда амортизационная премия рассчитывается с помощью процесса предложений, проводка амортизационной премии будет создана для всех соответствующих записей амортизационной премии, связанных с журналом амортизации. When bonus depreciation is calculated using the proposal process, a bonus depreciation transaction will be created for all applicable bonus depreciation records that are associated with the asset depreciation book.
В этом нет ничего постыдного - два парня, боевая стойка, сведение счётов. There's no shame in that - two blokes, squaring up, settling a score.
Если величина амортизационной премии превышает остаток Стоимости приобретения, амортизационная премия будет равна либо рассчитанной амортизационной премии, либо остатку Стоимости приобретения, в зависимости от того, какое значение меньше. If the bonus depreciation amount is more than the remaining acquisition cost, the bonus depreciation amount will be either the result of the bonus depreciation calculation or the remaining acquisition cost, whichever is less.
Ставлю, что у них есть салатная стойка. I bet they have a salad bar.
Специальная амортизационная премия доступна только для журналов амортизации и не используется для моделей стоимости, а также всегда применяется до любых других расчетов амортизации. Special allowance depreciation is available only for depreciation books, not value models, and always is taken before any other depreciation calculations.
Стойка Святых, со значением, в отеле Копли Плаза, восемь лет назад. The Saints' signature stance, Copley Plaza Hotel eight years ago.
Амортизационная премия для основных средств после капитальных ремонтов Bonus depreciation for fixed assets after major repairs
Это стойка для полотенец. That's a towel rack.
Используйте форму Амортизационная премия группы/журнала амортизации ОС для настройки премии журнала амортизации группы средств. Use the Fixed asset group/depreciation book special depreciation allowance form to set up an asset group depreciation book bonus.
Двойная кабина, стойка из дерева, ограждение, царапины белой краски на переднем правом крыле. Dually crew cab, wood rack, brush guard, white paint scrapes on the right front fender.
Щелкните Особая амортизационная премия. Click Special depreciation allowance.
Та же стойка, тот же наклон головы. I mean, one hip out, the head tilt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!