Примеры употребления "актуальную" в русском

<>
создать механизмы по предотвращению в целях выявления необычных и подозрительных операций, которые позволят получать от банков-корреспондентов и их сотрудников достаточную и актуальную информацию об их клиентах; Implement prevention mechanisms for the detection of unusual or suspicious transactions, whereby adequate and up-to-date information concerning their customers, the correspondent bank and its staff may be obtained.
Cyberbullying Research Center предоставляет актуальную информацию о характере, распространенности, причинах и последствиях травли в сети среди подростков. Ресурс выступает в роли информационного центра, передающего сведения о том, как подростки используют технологии в правильных целях или злоупотребляют ими. Cyberbullying Research Center provides up-to-date information about the nature, extent, causes and consequences of cyberbullying among adolescents and serves as a clearinghouse of information about the ways adolescents use and misuse technology.
Получать актуальную аналитику рынка от экспертов индустрии; Gain market insights from industry experts
Скачайте актуальную версию Facebook SDK для Android. Download the latest Facebook SDK for Android.
Библиотека Exchange содержит наиболее актуальную справочную документацию. The Exchange Library contains the most up-to-date Help documentation.
Получайте актуальную аналитику рынка от экспертов индустрии Gain market insights from industry experts
1. Скачайте актуальную версию Facebook SDK для iOS. 1. Download the latest Facebook SDK for iOS
Если инструкций нет, значит вы используете актуальную версию Chrome. If there are no instructions, your version of Chrome is up-to-date.
Мы рекомендуем перейти на актуальную версию Facebook SDK для Android. To avoid this problem, we recommend that you upgrade to the latest version of the Facebook SDK for Android.
В разделе Новости можно получить актуальную информацию и узнать, что происходит в группе. See News for the latest happenings with your team, such as news posts, information, and updates.
Чтобы получить актуальную версию страницы, после подключения к Интернету нажмите на значок Обновить. When you're back online, see the live version of the page by tapping Reload Reload.
Добавьте в файл build.gradle compile-зависимость, указав в ней актуальную версию Facebook SDK: Add the compile dependency with the latest version of the Facebook SDK in the build.gradle file:
Перед отображением рекламы рекомендуем вызвать этот метод, чтобы представить самую актуальную рекламу в данном контексте. It is recommended that the app waits to call this method until immediately before rendering the ad content to ensure the best ad for the given context is selected.
5. Добавьте в файл build.gradle compile-зависимость, указав в ней актуальную версию Facebook SDK: 5. Add the compile dependency with the latest version of the Facebook SDK in the build.gradle file:
Если вы хотите, чтобы второй файл всегда содержал актуальную версию первого, создайте связь с ним. If you'd like to see the most recent version of a file in another, link to it.
Мобильные приложения (для операционных систем iOS, Android и Windows) должны применять актуальную версию Facebook SDK. Mobile apps (iOS, Android, and Windows) must use the latest Facebook SDK.
Устройство будет получать актуальную информацию о местоположении, и вы сможете поделиться ей с другими пользователями. This setting provides Location Sharing with recent location information so you can share it with others.
Перед выполнением инструкций из руководств убедитесь, что вы загрузили актуальную версию файла SDK sdk.js. When following any guide please make sure to load the latest SDK file sdk.js:
Добавьте в файл build.gradle Compile-зависимость, указав в ней актуальную версию Account Kit SDK: Add the compile dependency with the latest version of the Account Kit SDK in the build.gradle file:
Мобильные приложения (для операционных систем iOS, Android и Windows) должны использовать актуальную версию SDK Facebook. Mobile apps (iOS, Android, and Windows) must use the latest Facebook SDK.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!