Примеры употребления "аквалангом" в русском

<>
Переводы: все10 scuba8 другие переводы2
Поскольку мы так зависим от зрения, вспомните, что вы видите под водой, когда плаваете с ластами или ныряете с аквалангом. But let's also think, as a visual species, what it's like when we go snorkeling or diving and try to look underwater.
Как мы смогли убедиться выше, многие из этих выгод можно извлечь из создания ОРМ на началах рачительного природопользования, в которых будут разрешаться мелкий традиционный промысел, рекреационное рыболовство и иная деятельность в секторе туризма, как-то погружения с аквалангом, сноркеллинг и наблюдения за дикой природой, если их воздействие на экосистему минимально. As we have seen above, many of these benefits would originate from sustainable use MPAs that would allow small-scale traditional fishing, recreational fishing and other tourism activities such as diving, snorkelling and wildlife viewing if they have a minimal impact on the ecosystem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!