Примеры употребления "академически" в русском с переводом "academic"

<>
Переводы: все533 academic528 scholarly3 academically2
Директор школы приказала Совету восстановить меня, потому что я слишком академически одарена для государственной школы, как она сказала. The principal ordered the Board to re-enrol me because I'm too academically gifted to let the State school have me, she said.
профессионально ориентированное среднее образование (ЕРВ) с академически ориентированным младшим курсом (2 года) и профессионально ориентированным старшим курсом (2 года);- общее среднее образование; vocationally oriented secondary education (EPB), with an academically oriented lower division (2 years) and a vocationally oriented upper division (2 years) General secondary education:
Затем разразился небольшой академический шторм. Then a minor academic storm broke out.
Оправдана ли цена академической свободы? Is Academic Freedom Worth Its Price?
Академические книги по социологии, антропологии, этнологии. Academic books on sociology, anthropology, ethnology.
Разве это не команда академического десятиборья? Isn't that the academic decathlon team?
Дебаты — академическая игра между согласием и отрицанием. Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
Тесты на способности, психологический портрет, академическая успеваемость. Aptitude tests, psychological reports, academic studies.
Все курсы рассчитаны на 30 академических часов. All courses consist of 30 academic hours.
Действия британских академических профсоюзов явно направлены против Израиля. The actions of the British academic unions have Israel as their obvious target.
Действительно, экономические выгоды от глобальной академической культуры значительны. Indeed, the economic benefits of a global academic culture are significant.
Большинство из них были бы интеллектуальными и академическими неудачниками. Most of them would be intellectual and academic failures.
компетентных неправительственных организаций, академических учреждений и других заинтересованных сторон. Competent NGOs, academic institutions and other stakeholders.
Я знаю, что это как участвовать в академическом десятиборье. I know what it feels like to be in academic decathlon.
Под этим обычно понимаются академические достижения, сочетание таланта и образования. Such merit is usually understood to be academic achievement, a combination of talent and training.
Но Колаковскийй не был "техническим" философом, пишущим для академических специалистов. But Kolakowski was not a “technical” philosopher, writing for academic specialists.
Сегодня дискуссия должна перейти из академической сферы в политическую жизнь. Now, the discussion needs to shift from the academic sphere to political life.
Можно ли себе позволить академическую свободу во время экономического кризиса? Is academic freedom affordable in a time of economic crisis?
Но блокада Газы означает, что Израиль бойкотирует академическую жизнь Палестины. But the Gaza blockade means that Israel boycotts Palestinian academic life.
Препятствия регулятора: Регуляторы и академические исследователи сталкиваются с некоторыми огромными препятствиями. Regulator handicaps: Regulators and academic researchers have several huge handicaps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!