Примеры употребления "администрирования" в русском с переводом "administration"

<>
Зарегистрируйтесь для делегированного администрирования Office 365. Sign up for Office 365 delegated administration.
Добавлены дополнительные возможности настройки и администрирования. Advanced configuration and administration capabilities have been added.
Настройка workflow-процессов администрирования организации [AX 2012] Set up Organization administration workflows [AX 2012]
Ниже перечислены шаги по настройке делегированного администрирования. The steps for performing delegated administration are as follows:
Объединение администрирования электронной почты и учетных записей пользователей. Integrate email and user account administration
Это часто приводит к повышению затрат и усложнению администрирования. This frequently results in increased administration costs and complexity.
Установите пакет средств удаленного администрирования с помощью следующей команды: Install the Remote Tools Administration Pack using the following command.
Невозможно использовать Центр администрирования Exchange (EAC) для выполнения этой процедуры. You can’t use the Exchange Administration Center (EAC) to perform this procedure.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка workflow-процессов администрирования организации. For more information, see Set up Organization administration workflows.
Добавить его можно с помощью редактора правил в Центре администрирования Exchange. You can add this in the rules editor from the Exchange Administration Center.
Невозможно использовать Центр администрирования Exchange (EAC) для настройки политики адресной книги. You can’t use the Exchange Administration Center (EAC) to configure ABPs.
Узнайте состояние DNS-сервера, воспользовавшись программой администрирования службы DNS на DNS-сервере. Look at the DNS server status from the DNS Administration program on the DNS server.
Нельзя с помощью центра администрирования Exchange (EAC) включить удержание элементов почтового ящика. You can’t use the Exchange Administration Center (EAC) to place a mailbox on retention hold.
Определите состояние DNS-сервера, воспользовавшись программой администрирования службы DNS на DNS-сервере. Examine the DNS server status by using the DNS Administration program on the DNS server.
В Центре администрирования Exchange последовательно выберите Разрешения > Роли администратора и нажмите кнопку Добавить. In the Exchange Administration Center (EAC), navigate to Permissions > Admin Roles and then click Add.
В системе архивации данных Windows Server и подключаемом модуле отсутствует функция удаленного администрирования. There is no remote administration of WSB or the plug-in.
После установки пакета средств удаленного администрирования компьютер может использоваться для подготовки Active Directory. After you've installed the Remote Tools Administration Pack you'll be able to use the computer to prepare Active Directory.
Сведения о задачах администрирования см. в статье Office 365 для бизнеса — Справка для администраторов. For help with administration tasks, see Office 365 for business – Admin help.
Установщик обновлений Office для настольных систем можно найти и установить в Центре администрирования Office 365. You can find and install Office Desktop Setup in your Office 365 administration center.
Например, компьютеризация налогового администрирования может помочь в борьбе с коррупцией, усложнив процесс махинаций с декларациями. Computerizing tax administration, for example, could help to limit corruption by making it more difficult to tamper with records.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!