Примеры употребления "административно-бюджетное управление" в русском с переводом "office of management and budget"

<>
Переводы: все6 office of management and budget4 omb1 другие переводы1
Например, Митч Дэниелс, глава Административно-бюджетного управления при президенте США, оценил все затраты в 60 миллиардов долларов. For example, Office of Management and Budget Director Mitch Daniels put the number at $60 billion.
Роб Портман из штата Огайо даже работал директором Административно-бюджетного управления в Белом доме при президенте Джордже Буше-младшем. Rob Portman of Ohio even served as Director of the White House Office of Management and Budget under President George W Bush.
Однако Мик Малвейни, выбранный Трампом на роль директора Административно-бюджетного управления (OMB), – это хорошо известный, ярко выраженный бюджетный ястреб, выступающий против дефицита; ему будет трудно поддерживать решения, которые ведут к росту госдолга. But Mick Mulvaney, Trump’s pick to run the Office of Management and Budget (OMB) is a prominent and articulate deficit hawk; he will have a hard time supporting measures that increase the national debt.
1 Классификация населения по признаку расового и этнического происхождения отражает пересмотренные стандарты классификации федеральных данных о расовом и этническом происхождении Административно-бюджетного управления, " Revisions to the Standards for the Classification of Federal Data on Race and Ethnicity ", Federal Register, Vol. 1 Classification of population by race and ethnicity reflects the Office of Management and Budget, “Revisions to the Standards for the Classification of Federal Data on Race and Ethnicity”, Federal Register, Vol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!