Примеры употребления "авторизации" в русском

<>
Переводы: все173 authorization108 auth7 authorisation6 authorizing2 другие переводы50
Кроме того, он возобновит незавершенные авторизации. It will also resume pending logins.
Проверка личности с помощью повторной авторизации Double Checking Identity using Re-Authentication
Для авторизации платежа щелкните Авторизовать вручную. To authorize the payment, click Manually authorize.
method. Строка string, указывающая метод авторизации. method: A string specifying the login method.
Логин — логин для авторизации на почтовом сервере. Login — a login to be authorized on the trade server.
ProxyLogin - логин для авторизации на прокси-сервере. ProxyLogin - login to be authorized on proxy server.
"NOT_AUTHENTICATED". неудачная попытка авторизации по любой причине. "NOT_AUTHENTICATED": Failure, for any reason.
Чтобы начать процесс авторизации, нужно просто вызвать accountkit.login. Simply call accountkit.login to get started.
Пароль — пароль для авторизации (пароль доступа к электронному ящику). Password — a password to be authorized (mailbox access password).
Для авторизации необходимы номер счета и один из двух паролей. To be authorized, one needs an account number and one of two passwords.
Пароль необходим для защиты закрытого ключа и авторизации использования данного сертификата. The password is used to protect your private key and authorize the use of your certificate.
Этот процесс позволяет перенаправлять игрока на диалог «Вход» OAuth для авторизации. With this flow, you'll redirect the player's browser to the OAuth Login Dialog to authenticate:
Плагин с галочкой позволяет интегрировать механизм авторизации в пользовательский интерфейс сайта. The Checkbox Plugin enables you to integrate authentication into a user flow on your website.
При успешной авторизации создается ID аккаунта и связанный с ним маркер доступа. A successful login creates an Account ID and an associated access token.
Версия API: версия API, используемая для авторизации новых игроков через Центр приложений. API Version: The version of the API used to authenticate new players via App Center.
Отключите механизм авторизации Client OAuth Login, если ваше приложение его не использует. Disable Client OAuth Login if your app does not use it.
Для повторной авторизации вы можете использовать те же шаги с дополнительными параметрами: To re-authenticate, you can use these same steps with additional parameters to force it:
Чтобы узнать о состоянии авторизации, ваше устройство должно опрашивать API Device Login. Your device should poll the Device Login API to see if the person successfully authorized your app.
Сотрудники могут отправить запрос для авторизации поставщика для работы в дополнительных категориях закупок. Employees can request that a vendor be authorized to do business in additional procurement categories.
Пароль должен отличаться от тех, что вы уже используете для авторизации на других сайтах. It should be different from other passwords you use elsewhere on the internet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!