Примеры употребления "автономное оборудование синхронизации" в русском

<>
Оборудование СОЭНКИ ВС, автономное без радара и датчиков позиционирования Inland ECDIS equipment, stand-alone-system without connections to radar and positioning sensors
Оборудование СОЭНКИ ВС, автономное без радара Inland ECDIS equipment, stand-alone-system without connections to radar
Как удалить назначенное автономное устройство? How do I remove it?
Лаборатория имеет самое современное оборудование. The laboratory has the most up-to-date equipment.
time_t last_sync; // время последней синхронизации time_t last_sync; // the last synchronization time
Может быть только одно назначенное автономное устройство. You can only have one device as your designated offline device.
Мы недавно обновили оборудование нашего офиса. Recently we have brought our office equipment up to date.
Скорость синхронизации зависит от качества беспроводной связи и уровня сигнала. Sync speed depends on the quality of your wireless connection and signal strength.
Возможно, вы уже изменили назначенное автономное устройство три раза за последний год. This may mean that you’ve already changed your designated offline device three times in the last year.
Полное оборудование всех рабочих мест и программ. Complete setting up of all work places and programme installation.
Для удаления всего контента из проигрывателя и повторной синхронизации выполните следующие действия. To erase all the content on your player and sync it again:
Чтобы исправить ситуацию, подключитесь к Интернету и выполните описанные выше действия, чтобы назначить автономное устройство. To fix this, go online and follow the steps above to prepare your device and set it as your designated offline device.
Наше оборудование технически совершенно и просто в обращении. Our machines are technically perfect and surprisingly simple to operate.
Какой именно контент будет синхронизироваться, зависит от настроек синхронизации в программе Zune Music + Video. What gets synced depends on your sync preferences in the Zune Music + Video software.
Выберите Удалить, чтобы удалить назначенное автономное устройство. Select Remove to confirm and remove this as your designated offline device.
Современное оборудование позволяет нам предложить товар самого высокого качества при низких ценах. Our modern equipment permits us to offer the highest quality at a low price.
Перетащите файл на значок проигрывателя для выполнения синхронизации. Drag the file to the player icon to sync it.
Как назначить автономное устройство To set your device as your designated offline device:
Независимо от того, какое оборудование вы используете, несколько правил нужно соблюдать для того, чтобы добиться наилучших результатов. No matter what gear you use, a few rules apply for getting the best results.
Вы изменили отношение синхронизации не на своем компьютере. You changed the sync relationship on a computer other than your own.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!