Примеры употребления "абсолютное значение параметра" в русском

<>
VIX представляет собой абсолютное значение процентного изменения индекса S&P 500, приведенное на один года для одного стандартного отклонения. The VIX represents the S&P 500 index +/- percentage move, annualized for one standard deviation.
•... стандартное значение параметра (14) обычно предоставляет наилучшие результаты, поэтому трейдеры редко меняют настройки RSI. •... the standard setting of 14 periods generally give the best results and so traders rarely change the settings of the RSI.
Пока интерпретация Z-счета такова, что чем больше абсолютное значение счета, тем выше наша уверенность в том, что прибыли и убытки идут последовательно. For now, the interpretation of the Z-Score is that the higher the absolute value of Z-Score is, the higher confidence we have to observing consecutive gains or losses.
• … стандартное значение параметра индикатора – 20, то есть рассчитывается отклонение цены за последние 20 периодов. • … the standard setting for the indicator is 20, meaning it calculates price deviation over 20 recent periods.
Сначала -889 преобразуется в абсолютное значение (889). First, -889 is converted to its absolute value of 889.
Стандартное значение параметра для данного индикатора – 20. The standard setting on the indicator is 20.
Значения и коды состояния для типов данных «абсолютное значение» Values and status codes for absolute value data types
Обычно трейдеры оставляют значение параметра равным стандартному – 20, – так как в таком случае показания индикатора оказались более достоверными, чем при других настройках. Generally, traders tend to keep the standard setting of 20 in place. This is because it has been found to provide a more reliable reading than most other settings.
Однако вам также следует учитывать значения свойств IncomingRate, OutgoingRate и MessageCount, а также абсолютное значение свойства Velocity. However, you also need to consider the values of IncomingRate, OutgoingRate, and MessageCount, as well as the magnitude of Velocity.
Стандартное значение параметра для индикатора составляет 14, то есть он измеряет недавние изменения цены против средних изменений цены за последние 14 временных периодов. The standard setting on the CCI indicator is 14, meaning that it will measure recent price changes against average price changes over 14 time periods.
Если цена покупки делится на целевое значение концентрации, полученное абсолютное значение может иметь более двух цифр после запятой. When a purchase price is divided by the target potency value, the resulting absolute value might have more than two digits following the decimal point.
Чтобы обновить запланированное время публикации, измените значение параметра scheduled_publish_time в этой публикации. You can update this scheduled time by updating the post with a new scheduled_publish_time.
Однако если используется абсолютное значение соотношения показателей рыскания (21 %), то тогда будет считаться, что эффективность транспортного средства не удовлетворяет установленным требованиям. However, if the absolute value of the yaw rate ratio were used (21 per cent), the vehicle's performance would be non-compliant.
При использовании плагина значение параметра optin.ref определяется полем data-ref в плагине «Отправить в Messenger». When using the plugin, the optin.ref parameter is set by the data-ref field on the "Send to Messenger" plugin.
Однако в том случае, если используется абсолютное значение соотношения показателей рыскания (21 %), то тогда будет считаться, что эффективность транспортного средства не удовлетворяет установленным требованиям. However, if the absolute value of the yaw rate ratio were used (21 per cent), the vehicle's performance would be non-compliant.
Значение параметра отладки Debug Param Value
В связи с тем, что принцип невыдворения имеет преимущественное значение, Специальный докладчик хотел бы подчеркнуть мнение Европейского суда по правам человека по делу Чахала против Соединенного Королевства, в котором Суд указал на то, что запрет, предусмотренный в статье 3 [Европейской конвенции о правах человека, т.е. запрет на пытки] в отношении жестокого обращения, имеет столь же абсолютное значение и в случаях высылки. With respect to the pre-eminence of the principle of non-refoulement, the Special Rapporteur would like to underline the opinion of the European Court on Human Rights in the case of Chahal versus the United Kingdom in which the Court stated that the prohibition provided by article 3 [of the European Convention on Human Rights, i.e., prohibition of torture] against ill-treatment is equally absolute in expulsion cases.
Также в этом файле хранится значение параметра принятия или отказа от целевой рекламы корпорации Майкрософт, который задан в вашей учетной записи Майкрософт. It is also used to preserve your choice to opt out of interest-based advertising from Microsoft, if you have chosen to associate the opt-out with your Microsoft account.
Параметры передаются через объект Bundle, ключ которого содержит имя и значение параметра в виде строки (String) или целого числа (int), как показано ниже. The parameters are passed via a Bundle where the key holds the parameter name and the value either a String or an int, as shown below.
Задайте значение параметра data-uri для ссылки на ваш веб-сайт. Adjust the value data-uri to your website link.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!