Примеры употребления "Японцы" в русском с переводом "japanese"

<>
Мы, японцы, сейчас кормимся рисом. We, the Japanese, now feed ourselves with rice.
Японцы могли бы открыть Монтерей. The Japanese could have discovered Monterey.
Японцы обмениваются подарками ради общения. Japanese people exchange gifts in order to communicate.
Японцы живут на рисе и рыбе. The Japanese live on rice and fish.
Японцы, входя в дом, снимают обувь. The Japanese take off their shoes when they enter a house.
Японцы едят три раза в день. Japanese eat three meals a day.
Обычно японцы не сильны в иностранных языках. As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
Сегодня японцы должны сами открыть свою страну. Today, the Japanese must open up their country themselves.
Мы часто слышим, что японцы — хорошие работники. We often hear it said that the Japanese are good workers.
Поэтому японцы стали вмешиваться, чтобы ослабить иену. So the Japanese started to intervene to weaken the yen.
Японцы ждут вас в ресторане La Pergola. The Japanese are waiting for you at the "Pergola".
В некотором смысле, мы все сейчас японцы. In a sense, we are all Japanese now.
Сейчас японцы в поисках чуда направляются в Сеул. Japanese in search of a miracle now travel to Seoul.
Японцы проявили замечательное мужество перед лицом немыслимой трагедии. The Japanese have shown admirable courage in the face of unthinkable tragedy.
Японцы находились в этом состоянии десять лет назад. The Japanese thought they had it ten years ago.
Действительно ли японцы готовы принять такое решение проблемы? Are the Japanese really ready to accept such a cure?
Новые японцы будут активно служить делу азиатского мира. The new Japanese will actively serve the cause of Asian peace.
Почему японцы так предвзято относятся к лесбиянкам и бисексуалистам? Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?
Японцы снимают обувь, перед тем как войти в дом. The Japanese take off their shoes before entering a house.
Японцы напали на Пёрл-Харбор 7 декабря 1941 года. The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!